Английский - русский
Перевод слова Conrad
Вариант перевода Конрада

Примеры в контексте "Conrad - Конрада"

Все варианты переводов "Conrad":
Примеры: Conrad - Конрада
How did you meet Conrad? Ты давно знаешь Конрада?
I meant in terms of Conrad. Я говорю в терминах Конрада.
You have to let Conrad go. Ты должна отпустить Конрада.
Okay, this is Conrad's place. Ладно, это квартира Конрада.
You ready for Conrad's plan now? Готова принять план Конрада?
And destroy Conrad's legacy. И уничтожим наследие Конрада.
Well, I'm interested in Conrad Detweiler. Я ищу Конрада Детвайлера.
I'm feeding Conrad information. Я снабжаю Конрада информацией.
Marion wasn't protecting Conrad. Марион не защищает Конрада.
Conrad has personal space issues. У Конрада проблемы с личным пространством.
Adrian Conrad's medical file. Медицинское досье Адриана Конрада.
I'd like you to meet Conrad Bonaparte. Хочу представить тебе Конрада Бонапарта.
What about Conrad Harris? Как насчёт Конрада Харриса?
A gift from Conrad Van Orton. Подарок Конрада Ван Ортона.
I'll give you Conrad. Я сдам тебе Конрада.
Take Conrad's bucket. На ведре с гайками Конрада.
He was probably looking for Conrad. Скорее всего, он искал Конрада
Marvin, check Conrad for a wire. Давай, проверь Конрада.
Dr. Banks, Bill Harmon, extorting Conrad. Ты уничтожила сенатора Кингсли, доктора Бэнкс, Билла Хармона, ты шантажировала Конрада.
The hijackers demand the release of Simmons and Conrad. Требование захватчиков выпуск Сайммонса и Конрада.
Watson and I went straight from interviewing Dedekian to Conrad Woodbine's studio. Мы с Ватсон сразу после допроса Дидикьяна отправились в студию Конрада Вудбайна.
Conrad's scientists were studying this symbiote to create a kind of superdrug. Ученые, работавшие на Адриана Конрада, изучали симбионта, чтобы создать своего рода суперпрепарат.
The presents were purchased with funds collected from the Christmas sale of hand made products, organized by the Conrad Adenhower and WUOM. Подарки были приобретены на средства, собранные от рождественской распродажи различных поделок, организованной Фондом Конрада Аденауэра и СЖОРМ.
Following the Poor Conrad uprsing, the 1514 Treaty of Tubingen came into force, which was intended to influence the constitution of Württemberg for centuries. После восстания Бедного Конрада вступил в силу Тюбингенский договор 1514 года, который предписывал принять конституцию Вюртемберга.
Vladislaus II and his wife, Gertrude of Babenberg, who supported Boris's claim, persuaded Conrad to let Boris recruit mercenaries in Austria and Bavaria. Владислав и его жена Гертруда помогли убедить Конрада, чтобы Борис начал набирать наемников в Австрии и Баварии.