Mr. McKenzie, as an expert on retail security, how would you rate Conrad's security plan on the day in question? |
Мистер Маккензи, как эксперт по безопасности в магазинах розничной торговли, как бы вы оценили план обеспечения безопасности свадебного салона Конрада в тот день, о котором идет речь? |
If he didn't have his commitment issues, which forced me to start dating, I never would have met Conrad and I never would have had to wear Sofia's ugly jacket. |
Если бы он не боялся обязательств, я бы не ходила на свидания и я бы никогда не встретила Конрада, и мне никогда бы не пришлось носить уродливую куртку Софии. Джош виноват! |
Not when it involves Conrad. |
Не тогда, когда это касается Конрада. |
I'm here about Conrad, actually. |
Я здесь из-за Конрада, вообще-то |
Someone tampered with Conrad's brakes. |
Кто-то испортил тормоза Конрада. |
He was going to kill Conrad. |
Он собирался убить Конрада. |
Conrad wasn't there. |
Конрада там не было. |
You were wasted on Conrad. |
Ты тратила себя впустую на Конрада. |
Conrad's demise is mutually beneficial. |
Смерть Конрада выгодна всем. |
Conrad and Victoria's son? |
Сын Конрада и Виктории? |
She was receiving the Conrad Fellowship. |
Она получала стипендию Конрада. |
He's more dangerous than Conrad. |
Он намного опаснее Конрада. |
Come up here and grab Conrad. |
Подходите и берите Конрада. |
Conrad, Emily, and Nolan. |
Конрада, Эмили и Нолана. |
I personally asked Conrad not to... |
Я лично попросил Конрада не... |
Then you let Conrad win. |
Затем пропускаешь Конрада вперёд. |
You worked for Conrad. |
Вы работали на Конрада. |
You tried to take Conrad's life. |
Ты пытался отнять жизнь Конрада. |
He tried to kill Conrad. |
Он пытался убить Конрада. |
About Conrad and Lydia. |
Про Конрада и Лидию? |
With Conrad's first wife? |
С первой женой Конрада? |
Conrad? It is, isn't it? |
От Конрада, так ведь? |
You did well playing contrite for Conrad. |
Ты хорошо спланировал сокрушение Конрада. |
Jack was about to shoot Conrad? |
Джек собирался застрелить Конрада? |
I'm looking for Conrad Chandler. |
Я ищу Конрада Чендлера. |