| Fido suggested that police officials confused the name Kaminsky with Kosminski, resulting in the wrong man coming under suspicion. | Фидо считал, что сотрудники полиции путают имя Камински с Косминским, в результате чего не тот человек попал под подозрение. |
| The approaches to acting subsequently developed by their students-including Lee Strasberg, Stella Adler, and Sanford Meisner-are often confused with Stanislavski's "system". | Приемы игры, которые в дальнейшем демонстрировали бывшие студенты этого театра, такие как Ли Страсберг, Стелла Адлер и Сэнфорд Мейснер, часто путают с системой Станиславского. |
| Transparency is sometimes confused with equiveillance (the balance between surveillance and sousveillance). | Прозрачность часто путают с равновесным наблюдением (англ. Equiveillance) (балансом между наблюдением и обратным наблюдением). |
| Many of those activities are implemented as welfare measures, a type of action confused with actual food and nutritional security programmes. | Значительная часть таких мер является по сути благотворительной помощью, которую нередко путают с настоящими программами обеспечения продовольственной безопасности. |
| However, most of the definitions provided show that knowledge and information are often confused; in fact several organizations see KM just as a part of their global ICT strategy, and associate KM activities mainly with disseminating information. | Тем не менее большинство из приведенных определений указывают на то, что понятия знаний и информации часто путают друг с другом; более того, ряд организаций рассматривает УЗ просто как часть их глобальной стратегии в области ИКТ и ассоциирует деятельность в области УЗ главным образом с распространением информации. |
| It should be emphasized that my plan largely unlinks residency rights and the issue of reinstatement of property - two aspects which have often been confused in public discussion. | Следует подчеркнуть, что в моем плане в значительной степени разнесены вопросы, связанные с правами на проживание, и вопросы восстановления права собственности; часто в ходе публичных дискуссий эти два аспекта путают. |
| However, studies on the effectiveness of flu vaccines in the real world are difficult; vaccines may be imperfectly matched, virus prevalence varies widely between years, and influenza is often confused with other influenza-like illnesses. | Испытываемая вакцина может не соответствовать эпидемическому вирусу, преобладание вируса широко варьирует по годам, а грипп часто путают с гриппоподобными заболеваниями. |
| It is telling that up until as recently as 2005, international law did not have a clear definition of what constituted 'trafficking', and it was at times confused with people smuggling. | Показательно, что лишь в 2005 году в международном праве появилось четкое определение понятия «торговли людьми», которое часто путают с незаконным ввозом людейiv. |
| The species is often confused with the local dark-plumaged subspecies of the grey currawong (S. versicolor), known as the clinking currawong or hill magpie. | Вид часто путают с коренными тёмными подвидами серой вороны-флейтист (лат. Strepera versicolor), известными под такими народными названиями, как «clinking currawong» и «hill magpie». |
| Often confused with the usually resident population, according to the Latin etymology, the de jure population should instead be based on the fourth principle (legal right of stay). | В соответствии с этимологией латинского языка "население де-юре", которое часто путают с "обычно проживающим населением", наоборот должно опираться на четвертый принцип (законные основания для пребывания). |
| Covert channels are distinct from, and often confused with, legitimate channel exploitations that attack low-assurance pseudo-secure systems using schemes such as steganography or even less sophisticated schemes to disguise prohibited objects inside of legitimate information objects. | Скрытые каналы часто путают с использованием законных каналов, при котором происходит атака на псевдо-защищённые системы с низкой степенью доверенности, используя такие схемы как стеганография или даже менее сложные схемы, предназначенные для того, чтобы спрятать запрещённые объекты внутри объектов с легальной информацией. |
| Confused us for a couple of coat-hangers. | Путают нас с парой вешалок. |
| This is why intercultural education (which is still, unfortunately, often confused with indigenous education) is a priority in Mexico, especially in mainstream schools. | С учетом этой проблемы в программах обучения представителей различных культур, в особенности в общеобразовательных школах страны, отводится первостепенное внимание вопросам обучения детей различных культур, что, к сожалению, многие сейчас путают с образованием коренных народов. |