Примеры в контексте "Concrete - Бетон"

Примеры: Concrete - Бетон
is LUCCON translucent concrete with integrated heat insulation for the use of perimeter structural elements. Это прозрачный бетон LUCCON с интегрированной теплоизоляцией для использования в обводных строительных деталях.
Being one of the leaders of regional cement industry, the plant produces highly profitable heat-resistant furnaces, cellular concrete and lines for its production, railway tank-cars and spare parts for energy and petrochemical industries. Являясь одним из лидеров региональной цементной промышленности, завод изготавливает высокорентабельные жаропрочные печи, ячеистый бетон и линии для его производства, железнодорожные цистерны, запасные части для энергетической и нефтехимической отраслей.
In September 1959, the first concrete for the dam was placed and by October of the next year, the reservoir had begun to fill. В сентябре 1959 года был заложен первый бетон для плотины и в октябре следующего года водохранилище начали заполнять водой.
Hoover is so thick that over 70 years after it was constructed the concrete deep inside was still curing. Плотина так толста. что через 70 лет после постройки бетон глубоко внутри все еще затвердевает
Okay, so how did the ash and the concrete transfer to Renton? Хорошо, но как тогда пепел и бетон попали на Рентона?
As a result, long corridors and offices with typical finishing of the Soviet period turned to a laconic and modern design office, in the design of which a variety of textures were used - open masonry, concrete, painted surfaces and tile carpeting. В результате длинные коридоры и помещения с типовой отделкой советского периода превратились в дизайнерский офис, в оформлении которого были использованы самые разные фактуры - открытая кирпичная кладка, бетон, крашеные поверхности и ковровая плитка.
Time will set like concrete, and nothing will be able to change it back to the way it was. Время затвердеет, как бетон, и ничто не сможет вернуть всё к тому, что было.
Well, what if I smack my head on the concrete? А вдруг я размозжу голову о бетон?
It was... Pouring concrete, every day, all day long. Это было... я заливал бетон, целый день, весь день.
But still... 32 years of experience with concrete, that's quite something! Ручной труд, конечно, сам по себе награда, но... 32 года мешать бетон...
In addition, production of concrete, animal foods, edible oils, chemical and petrochemical equipment, as well as engineering and consultancy activities are also undertaken there. Кроме того, его предприятия производят бетон, корма для животных, пищевые масла, химическое и нефтехимическое оборудование, а также ведут проектно-конструкторские работы и оказывают консультативные услуги.
and some of their structures remained intact for over 2,000 years. but modern concrete isn't nearly as durable. И некоторые их сооружения уцелели в течение более 2000 лет, но современный бетон далеко не так долговечен.
One would simply need to have the track pads removed, lay the weapons on a flat hard surface such as asphalt or concrete and run over the weapons with the vehicle several times. Необходимо лишь снять гусеничные накладки, положить оружие на плоскую твердую поверхность, такую, как асфальт или бетон, и несколько раз проехаться по этому оружию.
Materials competing with wood are numerous: PVC for windows, steel and concrete for large constructions, bricks for walls in houses, plastics for furniture, etc. Существует много материалов, конкурирующих с древесиной: ПВХ, используемый для оконных рам, сталь и бетон - для крупных строительных работ, кирпич - для возведения стен домов, пластмассовые материалы - для производства мебели, и т.д.
I bumped my head on the concrete pretty good, so they want to keep me overnight in case I have a concussion. Я хорошенько головой о бетон приложилась, хотят оставить меня на ночь, на случай, если у меня сотрясение мозга.
A high proportion of the energy incorporated in buildings is related to the production and transportation of energy-intensive building materials such as cement, steel, bricks, concrete, aluminium, etc. Высокая доля энергии при строительстве зданий связана с производством и перевозкой таких энергоемких строительных материалов, как цемент, сталь, кирпич, бетон, алюминий и т.д.
Anyone visiting that infamous site, as I did last week, will be profoundly moved - the giant reactor, encased in concrete, yet still deadly; the empty town and nearby villages, houses in ruin and the land contaminated. Любой человек, посетивший это печально известное место, что я сделал на прошлой неделе, будет глубоко поражен - гигантский реактор, закатанный в бетон, но все еще смертельно опасный; пустой город и опустевшие близлежащие деревни, дома в руинах и зараженные земли.
Alternate materials like concrete, steel and fibre-reinforced composite were more expensive, but the longer service life of poles made with those materials might counterbalance the increased initial cost. Другие материалы, как, например, бетон, сталь и композитные материалы, армированные волокнами, стоят дороже, но столбы, изготовленные из этих материалов, имеют более продолжительный срок службы, что может компенсировать увеличение первоначальных затрат.
However, forests are not only carbon storage, but also deliver wood, which can be used as a substitute for fossil fuels and non-renewable construction materials like steel or concrete. Однако леса являются не только накопителем углерода, но и источником древесины, которая может использоваться в качестве заменителя ископаемых видов топлива и невозобновляемых строительных материалов, как то сталь или бетон.
The concrete will come and I will take care of it, okay? Бетон прибудет и я позабочусь о нем, хорошо?
he got back the next day, and he saw the ground had hardened like concrete. и он вернулся на следующий день, и увидел, что земля стала твёрдой, как бетон.
after a single fall in packing from a height of 1.5 m onto any surface (ground, concrete, rails, steel plate); после разового падения в упаковке с высоты 1,5 м на любую поверхность (грунт, бетон, рельсы, стальная плита);
The wall materials of the sauna, such as concrete, logs, glass, tiles, brick, glass bricks, etc., require a relatively powerful heater and quite a long time to heat up. Такие материалы стен сауны, как бревна, бетон, стекло, кирпич, стеклянные блоки и т.д., требуют мощной каменки и довольно много времени для своего нагрева.
Applications to soft solids: thermoplastic polymers in the vicinity of their melting temperature, fresh concrete (neglecting its aging), numerous metals at a temperature close to their melting point. Применимость пластичных твердых тел: термопластические полимеры вблизи своей температуры плавления, свежеуложенный бетон (не учитывая его выдержку), многочисленные металлы при температуре, доходящей до их точки плавления.
Witnesses testified either that they were out working with him, pouring the concrete, or they were in the house watching Divorce Court from 3:00 to 3:30 and saw Steve Avery immediately afterwards. Свидетели также подтвердили, что работали с ним, заливали бетон или сидели в дома и смотрели "Дела семейные" с 15:00 до 15:30, и видели Стива Эйвери сразу после этого.