| This is early Roman concrete, right after they switched from marble. | Это ранний римский бетон, они перешли на него после мрамора. |
| However, concrete and steel are gaining ground in single-family residential construction. | Однако бетон и сталь укрепляют свои позиции в секторе строительства односемейных жилых домов. |
| Any carrier surface is suitable for installation - brick, concrete, stone, etc. | Подходят для монтажа на любую несущую поверхность - кирпич, бетон, камень, гипсокартон и т.д. |
| All I see is cars and concrete. | Все что я вижу - автомобили и бетон.» |
| The remaining parts of the city consist of primarily modern architecture in concrete, glass and steel. | Остальные части города состоят из главным образом из зданий современной архитектуры, сочетающей бетон, стекло и сталь. |
| The dominant style was a neo-regionalist functionalism which was dominated by concrete. | Доминирующим стилем нового Сен-Ло стал нео-регионалистский функционализм, в котором доминировал бетон. |
| However food, concrete, and a few other materials have been successfully printed on a limited scale. | Однако еда, бетон и некоторые другие материалы успешно были напечатаны в ограниченном масштабе. |
| New materials like concrete, glass, wrought and cast iron were being increasingly used in construction, which opened up new architectural possibilities. | Новые материалы, такие как бетон, стекло, кованый металл и чугун стали все чаще использоваться в строительстве, что открыло новые архитектурные возможности. |
| The convectors were embedded in concrete in an acoustically hard room. | Конвекторы были вмонтированы в бетон в безэховой камере. |
| He waded up the fjord and knocked through the concrete with his head. | Он вброд перешёл фьорд и пробил своей головой бетон. |
| I had female bone, ash and concrete, and I couldn't put it all together. | У меня была женская кость, пепел и бетон и я не мог сложить их вместе. |
| So - The hut was made of corrugated metal, set on a concrete pad. | «Хижина была сделана из гофрированного металла, установленного на бетон. |
| This concrete had been developed by the scientists at the Tallinn Polytechnical Institute under the supervision of Professor Verner Kikas. | Бетон разработали ученые Таллиннского Политехнического института под руководством профессора Вернера Кикаса. |
| Trying to set up a resonation pattern in the concrete, loosen the bars. | Пытаюсь расположить резонирующую модель в бетон, ослабить решётку. |
| Rose, I'm trying to resonate concrete. | Роза, я пытаюсь резонировать бетон. |
| Bones? Look, plastic filled with concrete. | Кости, смотри, пластик, а внутри бетон. |
| Even if you got through the concrete, there's steel. | Даже если ты пробьешь бетон, сталь тебе не проломить. |
| We'll have to seal the well with concrete or something. | Нам придётся запечатать в бетон или что-нибудь ещё. |
| The undersea pipeline is made of steel embedded in concrete, in order to protect it from ships' anchors. | Подводный трубопровод сделан из стали, заключенной в бетон, чтобы защитить его от якорей кораблей. |
| It's a safe room; reinforced concrete. | Это защищенная комната; укрепленный бетон. |
| Someone forced that door open, and the concrete here is chipped. | Кто-то с усилием открывал эту дверь, и бетон здесь покрошился. |
| He gets hired by Fat Al to truck concrete on rigged city contracts. | Фат Аль подрядил его поставлять бетон по сомнительным городским контрактам. |
| Steve Avery was helping his parents and other family members pour concrete at the salvage yard. | Стив Эйвери помогал родителям заливать бетон на свалке. |
| They only laid this concrete down a few weeks ago to extend the car park. | Этот бетон положили всего несколько недель назад чтобы расширить автостоянку. |
| We laid some concrete out there a month or so back. | Мы клали там бетон около месяца назад. |