Английский - русский
Перевод слова Compilation
Вариант перевода Составление

Примеры в контексте "Compilation - Составление"

Примеры: Compilation - Составление
A priority would be a compilation of the programmes relating to enterprise development in the countries in transition which was being carried out by other institutions. Одним из приоритетных направлений будет составление программ в области развития предпринимательства в странах с переходной экономикой, которые осуществлялись другими организациями.
Groddeck initiated the compilation of an alphabetic and later a systemic card catalog. По инициативе Гроддека начато составление каталогов - сначала алфавитного, затем систематического.
The major assessment techniques of reserve estimation, compilation of mineral inventory, deposit modelling, and Delphi estimation were all employed. Был использован весь арсенал методов - основные методики подсчета запасов, составление кадастра полезных ископаемых, моделирование месторождений и "дельфийский метод" прогнозирования.
It was concluded that the compilation of constant price national accounts data involves many choices between methods, which can result in large incomparabilities between countries. В заключение был сделан вывод о том, что составление данных национальных счетов в постоянных ценах может вестись с помощью различных методов, что может привести к возникновению серьезной проблемы несопоставимости между странами.
The contrary would lead to non-integrated and non-coordinated data production efforts that will not fulfill standards and nor facilitate compilation of time series, an essential feature for the long-term assessment of sustainability. В противном случае процесс подготовки данных будет вестись без должной интеграции и координации, не отвечая стандартам и не облегчая составление временных рядов, необходимых для долгосрочной оценки устойчивости.
From July 1998 onwards, compilation of the chart was overseen by the Chart Information Network, jointly operated by the British Phonographic Industry (BPI) and the British Association of Record Dealers. С июля 1998 г., составление чарта находится под контролем компании The Official Charts Company, которой совместно руководят две организациями - Британская ассоциация производителей фонограмм и Британской ассоциации дилеров звукозаписей.
I was charged with the compilation of sundry details for his almanacs and charts, aid his prominent friends, patrons, politicians in their decisions, all of great rank and fortune. В мои обязанности входило составление различных списков для его альманахов и диаграмм. Оказывать помощь его друзьям, заказчикам, политикам в их различной деятельности.
We provide consultations regarding your fleet's cost positions (technical maintenance, repair, fuel, insurance etc) as well as the optimal utilisation, accounting, repair thereof and compilation of the fleet expense budget. Мы предоставляем консультации по расходным позициям вашего автопарка (технический уход, ремонт, горючее, страхование и т.д.), их оптимальное администрирование, учет, фиксирование и составление бюджета транспортных расходов.
The compilation of volume series for changes in inventories in fact poses specific problems of at least two orders: - very strong fluctuations, with changes of sign and possibly some periods with totals close to zero. Составление рядов динамики изменения запасов в показателях объема по меньшей мере поднимает следующие две конкретные проблемы: - весьма значительные колебания с изменениями знаков и возможность прохождения сцепления по величинам, близким к нулю.
A critical development in the biennium was the compilation and the approval by the Joint Advisory Group of a four-year strategic plan 2009-2012 at its forty-third meeting, in December 2009. Чрезвычайно важным событием в ходе двухгодичного периода стало составление и утверждение Объединенной консультативной группой на ее 43-м заседании в декабре 2009 года Стратегического плана на четырехгодичный период 2009 - 2012 годов.
The compilation of this partnership list should be viewed in the context of UNEP leading role and the legacy of its System-Wide Medium-Term Environment Programmes, which embraced all environmental and environment-related activities of United Nations system organizations. Составление такого перечня партнерств должно расцениваться в контексте ведущей роли ЮНЕП и наследия общесистемных среднесрочных экологических программ[40], охватывающих всю деятельность организаций системы Организации Объединенных Наций в экологической и связанных областях[41].
Two major areas were considered fundamental: (1) the compilation, assessment and optimization of the current and forecast balances of fuel and energy resources for the region; and (2) the evaluation and equitable use of transboundary water resources. Две крупные области были определены как приоритетные: 1) составление, оценка и оптимизация нынешнего и прогнозируемого топливно-энергетического баланса региона; и 2) оценка и справедливое использование трансграничных водных ресурсов.
This expansion would involve improving the compilation of sectoral accounts in terms of details (subsectors and asset details), closing data gaps, and developing financial stocks and flows on a "from-whom-to-whom" basis. Для решения этой задачи потребуется улучшить составление счетов для секторов с точки зрения детализации (по подсекторам и видам активов), устранить пробелы в данных и обеспечить представление данных об объеме и движении финансовых средств в разбивке по отправителям и получателям.
The study includes a short review of relevant curriculum/assessment materials internationally, development of new modules as needed, compilation of a directory of materials and resources, and recommendations on the next steps in an implementation strategy. Исследование включает в себя краткий обзор соответствующих учебных планов/аттестационных материалов на международном уровне, разработку, по необходимости, новых модулей, составление справочника учебных материалов и педагогических пособий и подготовку рекомендаций о следующих мерах в рамках имплементационной стратегии.
The compilation of reference guidebooks "Human rights training for penitentiary staff" and "Human rights training for police staff" created under the framework of the UNDP project has been a noticeable development on the issue in question. Важным событием в данной области стало составление справочников "Изучение прав человека сотрудниками пенитенциарных учреждений" и "Изучение прав человека сотрудниками полиции", разработанных в рамках проекта ПРООН.
Compilation of Swaziland's Initial State Party Report Составление первоначального доклада государства-участника Свазилендом
Establishment and compilation of a roster of experts and further development of a system/database for information gathering and analysis Составление и ведение перечня экспертов и дальнейшая разработка системы/базы данных для сбора и анализа информации
The compilation of production and generation of income accounts by sector is in progress and first results for the period 1990-93 are expected by Spring 1996. В настоящее время ведется составление счетов производства и образования доходов в разбивке по секторам, причем первые результаты за период 1990-1993 годов планируется получить к весне 1996 года.
Significant steps have now been taken towards harmonization through collaborative initiatives like the revision of the SEEA, and the joint OECD/United Nations Statistics Division compilation of environmental indicators. В настоящее время в целях обеспечения согласования предпринимаются важные шаги в рамках осуществления таких совместных инициатив, как пересмотр СЭЭУ и составление сборника экологических показателей, совместно проводимое ОЭСР и Статистическим отделом Организации Объединенных Наций.
This is accomplished through enhanced approaches in the areas of cost classification, results-based budgeting, cost recovery and the compilation and presentation of budgetary information. Это достигается путем применения более эффективных подходов в следующих областях: классификация расходов, составление бюджета, ориентированного на достижение конкретных результатов, возмещение расходов и сбор и представление бюджетной информации.
(a) Compilation of a publication. а) составление публикации.
Writing Compilation of EECCA indicator report Составление доклада по показателям ВЕКЦА
Compilation of manuals and handbooks Составление руководств, пособий и справочников
Compilation and distribution of educational materials Составление и распространение учебных материалов
Compilation of photographic and documentary information составление фотоматериалов и документальной информации;