Английский - русский
Перевод слова Compilation
Вариант перевода Составление

Примеры в контексте "Compilation - Составление"

Примеры: Compilation - Составление
In the Netherlands one institution (Statistics Netherlands) is responsible for the compilation and publication of the environmental accounts. В Нидерландах за составление и публикацию экологических счетов отвечает одно учреждение (Статистическое управление Нидерландов).
The SRF-based data reporting framework allows STA to automate compilation of monetary accounts published in the IFS. Система представления данных с использованием СФО позволяет СТА автоматизировать составление монетарных счетов, публикуемых в МФС.
The manual aims to facilitate the compilation of the ISP with its main industrial components for both market and non-market activities. Руководство призвано облегчить составление ИПУ с его основными отраслевыми компонентами применительно как к рыночной, так и к нерыночной деятельности.
In this respect, the compilation of a list of incentives would be an important step. Важным шагом в данном направлении могло бы стать составление перечня таких стимулов.
The compilation of resource balance sheets in selected resource using industries would provide useful inputs. Полезным вкладом в эту деятельность было бы составление ресурсных балансов по отдельным потребляющим ресурсы отраслям.
The compilation of a list of crimes defined by treaties such as that found in article 22 can provide the core of this jurisdiction. Составление перечня преступлений, определенных в договорах, как это указано в статье 22, может составить сердцевину этой юрисдикции.
Nothing is more urgent than a programme of environmental information, compilation, dissemination and monitoring under international auspices. Ничего нет более срочного, чем программа информации по окружающей среде, ее составление, распространение и наблюдение за ее реализацией под эгидой международных учреждений.
In that regard, the early compilation of a survey mission handbook would assist the planning process. В этой связи скорейшее составление руководства по проведению миссий по обзору будет способствовать процессу планирования.
The trial compilation of MNSDS reveals many data gaps at the international level. Экспериментальное составление МННСД позволяет выявить целый ряд пробелов в данных на международном уровне.
One delegation requested that the compilation of regional accounts be included in the regional action plan for the development of economic statistics. Одна делегация предложила включить составление региональных счетов в региональный план действий в целях развития экономической статистики.
The project involved the compilation of a reliable maritime transportation inventory in the entire Baltic Sea area and the pinpointing of probable areas at risk. Проект предусматривает составление реестра надежных морских перевозок по всему району Балтийского моря с указанием возможных районов риска.
On the one hand the compilation of electronic commerce indicators available from official national sources will be initiated and published in 2001. С одной стороны, будет начато составление показателей электронной торговли на основе официальных национальных источников, которые будут опубликованы в 2001 году.
Its activities included the compilation and publication of official statistics on immigrants and asylum-seekers. В сферу его деятельности входит составление и публикация официальной статистики, касающейся иммигрантов и просителей убежища.
The Team called for country reports according to a standard format which will facilitate their compilation and analysis. Группа отметила необходимость подготовки национальных докладов в соответствии со стандартным форматом, что облегчит их составление и анализ.
That had facilitated the compilation of a matrix to determine, inter alia, the level of support provided to the battalions. Это облегчило составление матрицы для определения, помимо прочего, уровня поддержки, оказываемой батальонам.
The compilation of this abridged periodic report covering the roughly 25-year period from 1982 to 2002 is not an easy exercise. Составление этого сжатого периодического доклада, охватывающего примерно 25-летний период с 1982 по 2002 год, является непростым делом.
It will be responsible for the administration of the Registry and the compilation of the database. Он отвечает за административное обслуживание регистрационной службы и составление базы данных.
The implementation of the new standard will affect the compilation of the industry and commodity accounts and subsequently there analytical uses. Реализация нового стандарта затронет составление промышленных и товарных счетов, а следовательно, их использование в аналитических целях.
The compilation of literacy action guidelines for the 4th development plan and the 20-year outlook. Составление руководящих принципов действия по вопросам грамотности для четвертого плана развития и перспективы развития на двадцать лет.
Unfortunately information about goods sent for processing is often missing, affecting the compilation of the supply-use tables. К сожалению, информация о товарах, направленных для обработки, нередко отсутствует, что затрудняет составление таблиц ресурсов-использования.
This has implications not only for the collection, compilation, analysis and presentation of official statistics but also for user needs. Это оказывает влияние не только на сбор, составление, анализ и представление официальной статистики, но также и на потребности пользователей.
The compilation of this Report also coincides with South Africa undertaking its fifteen years of freedom review. Кроме того, составление настоящего доклада совпадает с подготовкой обзора, посвященного 15-летию свободы Южной Африки.
There are a few national statistical offices that are responsible for compilation of the whole inventory. Лишь немногие национальные статистические органы несут ответственность за составление всего кадастра.
This is to include guidance on a bridge table that would facilitate energy accounts compilation. Это включает выработку рекомендаций в отношении таблицы пересчета, которая бы облегчила составление энергетических счетов.
To facilitate the compilation of the executive summaries, as well as to ensure the consistency of their format, a template could be developed. Чтобы облегчить составление резюме, а также обеспечить взаимосоответствие их формата, можно разработать соответствующий шаблон.