| When you talk of something, comparing it to another. | Метафора получается, когда говоришь об одной вещи, сравнивая её с другой. |
| By comparing them with other hills. | Точно также - сравнивая с другими. |
| I know you think that I belittle your marriage by comparing it to mine. | Я знаю, вы думаете что я принижаю значение вашего брака сравнивая его с моим. |
| It holds data from over 650,000 consumers and professionals across 31 countries, comparing over 23,000 brands. | Она содержит данные более чем от 650000 потребителей и профессионалов в 31 странах, сравнивая более 23000 марок. |
| By comparing the two groups, one determines the likely locations and haplotypes that are involved in the disease. | Сравнивая эти две группы, каждый определяет вероятные местоположения и гаплотипы, которые вовлечены в болезнь. |
| In Buenos Aires the press portrayed the gold findings comparing it to the rushes of Australia and California. | В Буэнос-Айресе пресса описывала находки золота, сравнивая их с золотыми лихорадками в Австралии и Калифорнии. |
| Edmond Halley, comparing his observations with Ptolemy's catalog, discovers the proper motion of some "fixed" stars. | Эдмунд Галлей, сравнивая свои наблюдения с каталогом Птолемея, обнаружил собственное движение некоторых «неподвижных» звёзд. |
| Natas refers to its performance style as "acid rap," comparing the lyrics to hallucinations induced by LSD. | Эшем относится к его манере исполнения, как "Acid Rap", сравнивая тексты галлюцинации индуцированного ЛСД. |
| MD5 is an algorithm which allows to find files with identical content by comparing their checksums. | "MD5" - это алгоритм, позволяющий искать файлы с идентичным содержимым, сравнивая их контрольные суммы. |
| You know, you can use language- analysis software to I.D. an author by comparing his writing style to known writing samples. | Знаете, можно использовать программу анализа языка, которая идентифицирует автора, сравнивая его стиль письма с известными образцами. |
| My colleagues, comparing composition of chemical elements in different galactic stars, actually discovered alien stars in our galaxy. | Мои коллеги, сравнивая концентрации химических элементов в звездах различных галактик, обнаружили чужеродные звезды в нашей галактике. |
| He is also the real reason why Ayumu always doubts himself, who is constantly comparing himself to him. | Он также главная причина, почему Аюму сомневается в себе, сравнивая себя с ним. |
| The loader does this by comparing the preferred and actual load addresses, and calculating a delta value. | Загрузчик делает это, сравнивая предпочтительный и фактический адреса загрузки, и вычисляя значение разности. |
| So I ran a voice analysis, comparing the call with Schafer's outgoing voice mail message. | Так что я провела анализ голоса, сравнивая вызов с сообщениями голосовой почты Шейфера. |
| I got it as a result of looking at quantum mechanics... and comparing it to classical mechanics. | Я понял это, рассматривая квантовую механику > и сравнивая её с классической механикой. |
| Well, this man clearly has an oversized ego, comparing himself to the likes of Johnny Kane and Dr. Scott. | Ну, этот человек явно имеет несравненное эго, сравнивая себя с подобными Джонни Кейна и д-р Скотт. |
| The project will cover seven emission scenarios and three different abatement strategies comparing regional with urban emission controls. | Этот проект охватывает семь сценариев выбросов и три различных стратегии борьбы с выбросами, сравнивая меры по ограничению выбросов в регионах и городах. |
| I was all over the monitor comparing fetal heart rate against hers... | Я стоял у монитора, сравнивая частоту сердечных сокращений её и плода. |
| By comparing results, I may figure out how the virus works. | Сравнивая результаты, Я смогу выяснить как работает вирус. |
| How dare you defile Game of Thrones by comparing Harvey to Jon Snow. | Как ты смеешь осквернять "Игру престолов", сравнивая Харви с Джоном Сноу? |
| You're making this impersonal by comparing the woman that I've been in love with since high school to raw onions. | Ты делаешь это безличным, сравнивая женщину, в которую я был влюблен со школы с сырым луком. |
| It was therefore essential to verify the information collected from the Internet, by comparing it with that derived from other, credible sources, including Governments. | Поэтому необходимо проверять информацию, взятую из Интернета, сравнивая ее с информацией, полученной из других достоверных источников, в том числе правительственных. |
| In 2002, he photographed Cuba, comparing the conditions he found there to the Puerto Rico of his youth. | В 2002 году он фотографировал Кубу, сравнивая условия жизни, которые он там увидел, с Пуэрто-Рико времени его юношества. |
| Billboard said: comparing her chart champs by decade, Madonna scored nine Dance/Club Songs No. 1s in the '80s and 13 in the '90s. | Billboard писал: «Сравнивая первые места в каждом десятилетии, у Мадонны девять Dance/Club Songs No. 1 в 80-е и 13 в 90-е. |
| Lilo Pelekai tries to encourage him by saying he's one-of-a-kind, comparing him to Frankenstein's monster. | Лило пытается поощрить его, говоря, что он единственный в своем роде, сравнивая его с Франкенштейном. |