Английский - русский
Перевод слова Commission
Вариант перевода Комиссионные

Примеры в контексте "Commission - Комиссионные"

Примеры: Commission - Комиссионные
If you win, we get a commission. you're good luck. Если выиграете, мы получим комиссионные.
A card shark kept the other 20% as commission. Остальные 20 шулер взял, как комиссионные.
90-day referral period - commission is paid on all repeat website purchases for 90 days. 90-дневный период вознаграждения - комиссионные выплачиваются за каждую повторную покупку, сделанную на веб-сайте в течение 90 дней.
Visitors you refer must purchase on Skype's website for you to earn commission. Комиссионные начисляются только тогда, когда направленные тобой посетители покупают что-либо на веб-сайте Skype.
We ll have to cut down our commission. Они должны пойти на уступки, или мы потеряем комиссионные.
FDSP, after deducting its commission and the cost of bank guarantees, would then forward the relevant payment to Lavcevic. Затем ФДСП, удержав комиссионные и стоимость банковских гарантий, переводило соответствующие средства "Лавчевич".
Oryx employees said they were asked to pay Mr. Mnangagwa a commission on these transactions which contravened Zimbabwe law. Сотрудники «Орикса» сообщили, что им было сказано заплатить гну Мнангагве комиссионные от этих сделок, которые совершены в нарушение законов Зимбабве.
With our generous 90-day referral period you'll earn commission on both new and repeat website purchases. Благодаря щедрому 90-дневному периоду вознаграждения, ты сможешь заработать комиссионные как на новых, так и на повторных продажах с веб-сайта.
what's our commission? то сколько составят комиссионные?
FXDD also offers commission based platforms for institutional quality accounts. Для торговли на инстуциональной платформе FXDD взимает комиссионные, размер которых зависит от объема сделок.
A mortgage loan is paid through equal monthly dividends which take into account amortization, interest and commission. Ипотечная задолженность покрывается поочередными ежемесячными дивидендами в равном размере, которые включают суммы для погашения долга, проценты и комиссионные.
Not why we're here. I don't sell Arlo's place in 30 days, you pay me no commission. Не продам дом Арло за 30 дней - можешь не платить мне комиссионные.
I issue you a cashier's check... in his name, minus a small commission for myself. Я выписываю чек на его имя... минус свои комиссионные.
Although I can say... I've never cut off a man's head for a commission before. Хотя надо признать, никогда еще не отрубал голову за комиссионные.
First one of you to close a high roller keeps the full commission, same as all the rest of the execs. Первый из вас, кто заключит крупную сделку, может оставить себе все комиссионные, наравне с управляющими.
Our generous 25% commission on all Skype products ensures you'll have plenty of opportunity to offer significant savings to your customers. Наши щедрые комиссионные в размере 25 % на все продукты Skype дают тебе возможность делать очень выгодные предложения и скидки твоим клиентам.
You earn commission for each sale these users make with our generous 90-day cookie, rewarding you for acquiring these active users. Благодаря cookie-файлу с функцией щедрого 90-дневного периода вознаграждения за привлечение активных пользователей, ты заработаешь комиссионные с каждой покупки, совершаемой такими пользователями.
When the customer withdraws from the contract Ticketpro shall be obliged to refund the value of the ticket, less any service and commission fees. В случае отступления клиентом от договора Ticketpro обязан вернуть ему стоимость билета, из которого вычитываются плата за оказание услуги и комиссионные.
The hotels and vendors give us a commission, so you don't need to worry about going over budget. Гостинцы и предоставители услуг платят нам комиссионные, по этому Вы можете не беспокоиться за внебюджетные затраты.
For the period 1990 to 1992, the profit commission totalling $63,776 was received in July 1993. В июле 1993 года были получены комиссионные от прибыли за период 1990-1992 годов на общую сумму 63776 долл. США.
In the event that Jogdiam purchased the diamonds, Mr. Weinberg would receive a commission. В случае если бы «Жогдиам» приобрела эти алмазы, гну Вайнбергу причитались бы комиссионные.
Price 4200 - 4500 UAH/ m.Buyer does not pay commission agency real estate "New Format" on this object Tel: (067) 370 84 72 - Vitali. Цена 4200 - 4500 грн/ м.кв. (ПОКУПАТЕЛЬ по данному объекту АН "Новый Формат" за услуги - комиссионные не ПЛАТИТЬ Тел: (067) 370 84 72 - Виталий.
The workers recorded their time spent at Luberef on a daily time sheet. Luberef paid the contractor an agreed hourly rate for each worker, inclusive of a commission. За каждого работника "Любереф" платила агенту согласованную договорную ставку, включающую в себя комиссионные.
In the event of the customer's withdrawal from the contract Ticketpro shall have the right to charge a commission fee the amount of which is stated on the ticket. В случае отступления от договора Ticketpro имеет право на комиссионные за посредничество билета в размере, указываемом на билете.
We consider ourselves as a great commissioner that takes a commission for effective logistics, thus the seller and the buyer do not need to think about a new deal, its managing and optimization. Мы выступаем как удобный комиссионер, берущий комиссионные за эффективную логистику грузов, и снимающий с продавца и покупателя хлопоты по поиску, управлению, и оптимизации сделки.