If you win, we get a commission. you're good luck. |
Если выиграете, мы получим комиссионные. |
A card shark kept the other 20% as commission. |
Остальные 20 шулер взял, как комиссионные. |
90-day referral period - commission is paid on all repeat website purchases for 90 days. |
90-дневный период вознаграждения - комиссионные выплачиваются за каждую повторную покупку, сделанную на веб-сайте в течение 90 дней. |
Visitors you refer must purchase on Skype's website for you to earn commission. |
Комиссионные начисляются только тогда, когда направленные тобой посетители покупают что-либо на веб-сайте Skype. |
We ll have to cut down our commission. |
Они должны пойти на уступки, или мы потеряем комиссионные. |
FDSP, after deducting its commission and the cost of bank guarantees, would then forward the relevant payment to Lavcevic. |
Затем ФДСП, удержав комиссионные и стоимость банковских гарантий, переводило соответствующие средства "Лавчевич". |
Oryx employees said they were asked to pay Mr. Mnangagwa a commission on these transactions which contravened Zimbabwe law. |
Сотрудники «Орикса» сообщили, что им было сказано заплатить гну Мнангагве комиссионные от этих сделок, которые совершены в нарушение законов Зимбабве. |
With our generous 90-day referral period you'll earn commission on both new and repeat website purchases. |
Благодаря щедрому 90-дневному периоду вознаграждения, ты сможешь заработать комиссионные как на новых, так и на повторных продажах с веб-сайта. |
what's our commission? |
то сколько составят комиссионные? |
FXDD also offers commission based platforms for institutional quality accounts. |
Для торговли на инстуциональной платформе FXDD взимает комиссионные, размер которых зависит от объема сделок. |
A mortgage loan is paid through equal monthly dividends which take into account amortization, interest and commission. |
Ипотечная задолженность покрывается поочередными ежемесячными дивидендами в равном размере, которые включают суммы для погашения долга, проценты и комиссионные. |
Not why we're here. I don't sell Arlo's place in 30 days, you pay me no commission. |
Не продам дом Арло за 30 дней - можешь не платить мне комиссионные. |
I issue you a cashier's check... in his name, minus a small commission for myself. |
Я выписываю чек на его имя... минус свои комиссионные. |
Although I can say... I've never cut off a man's head for a commission before. |
Хотя надо признать, никогда еще не отрубал голову за комиссионные. |
First one of you to close a high roller keeps the full commission, same as all the rest of the execs. |
Первый из вас, кто заключит крупную сделку, может оставить себе все комиссионные, наравне с управляющими. |
Our generous 25% commission on all Skype products ensures you'll have plenty of opportunity to offer significant savings to your customers. |
Наши щедрые комиссионные в размере 25 % на все продукты Skype дают тебе возможность делать очень выгодные предложения и скидки твоим клиентам. |
You earn commission for each sale these users make with our generous 90-day cookie, rewarding you for acquiring these active users. |
Благодаря cookie-файлу с функцией щедрого 90-дневного периода вознаграждения за привлечение активных пользователей, ты заработаешь комиссионные с каждой покупки, совершаемой такими пользователями. |
When the customer withdraws from the contract Ticketpro shall be obliged to refund the value of the ticket, less any service and commission fees. |
В случае отступления клиентом от договора Ticketpro обязан вернуть ему стоимость билета, из которого вычитываются плата за оказание услуги и комиссионные. |
The hotels and vendors give us a commission, so you don't need to worry about going over budget. |
Гостинцы и предоставители услуг платят нам комиссионные, по этому Вы можете не беспокоиться за внебюджетные затраты. |
For the period 1990 to 1992, the profit commission totalling $63,776 was received in July 1993. |
В июле 1993 года были получены комиссионные от прибыли за период 1990-1992 годов на общую сумму 63776 долл. США. |
In the event that Jogdiam purchased the diamonds, Mr. Weinberg would receive a commission. |
В случае если бы «Жогдиам» приобрела эти алмазы, гну Вайнбергу причитались бы комиссионные. |
Price 4200 - 4500 UAH/ m.Buyer does not pay commission agency real estate "New Format" on this object Tel: (067) 370 84 72 - Vitali. |
Цена 4200 - 4500 грн/ м.кв. (ПОКУПАТЕЛЬ по данному объекту АН "Новый Формат" за услуги - комиссионные не ПЛАТИТЬ Тел: (067) 370 84 72 - Виталий. |
The workers recorded their time spent at Luberef on a daily time sheet. Luberef paid the contractor an agreed hourly rate for each worker, inclusive of a commission. |
За каждого работника "Любереф" платила агенту согласованную договорную ставку, включающую в себя комиссионные. |
In the event of the customer's withdrawal from the contract Ticketpro shall have the right to charge a commission fee the amount of which is stated on the ticket. |
В случае отступления от договора Ticketpro имеет право на комиссионные за посредничество билета в размере, указываемом на билете. |
We consider ourselves as a great commissioner that takes a commission for effective logistics, thus the seller and the buyer do not need to think about a new deal, its managing and optimization. |
Мы выступаем как удобный комиссионер, берущий комиссионные за эффективную логистику грузов, и снимающий с продавца и покупателя хлопоты по поиску, управлению, и оптимизации сделки. |