Английский - русский
Перевод слова Commence
Вариант перевода Начать

Примеры в контексте "Commence - Начать"

Примеры: Commence - Начать
Moving forward, we wish to turn the page and commence a new chapter with the UNHRC, a chapter in which difficulties encountered in the past no longer arise, and where a positive and constructive dynamic to our relations can take shape. Двигаясь вперед, Израиль хотел бы перевернуть страницу и начать новую главу отношений с Советом по правам человека, главу, в которой уже нет возникавших в прошлом трудностей, и может принять реальные очертания позитивная и конструктивная динамика отношений Израиля и Совета.
The Security Council Committee concerning Liberia has granted a waiver that will allow LNP to borrow ammunition from the AFL Special Security Service so that officers can commence using the weapons on active duty. Комитет Совет Безопасности по Либерии сделал исключение и разрешил либерийской национальной полиции заимствовать боеприпасы у вооруженных сил Либерии/специальной службы безопасности, с тем чтобы сотрудники полиции могли начать носить оружие на службе.
With regard to health facilities in the interior, the Government would commence work in 2009 on the reconstruction of the Albina regional hospital in Marowijne district, and the construction of a brand new hospital in Atjoni in Sipaliwini district. Что касается санитарной ситуации внутри страны, то г-н Мак Дональд отмечает, что в 2009 году правительство рассчитывает начать работы по реконструкции региональной больницы Альбины в округе Маровийн и строительству новой больницы в Атйоне, округ Сипалуини.
If there is to be a concentration on consumption, the SPD capabilities in place would allow regions and countries to update their product specifications and commence data collection in less than a year's time once the decision is made. Если усилия будут сосредоточены на потреблении, то имеющиеся возможности в плане структурированного описания продуктов позволят регионам и странам обновить свои спецификации продуктов и начать сбор данных по истечении менее одного года с момента принятия решения.
The Programme contains physical and financial indicators on housing and business facilities such as: buildings under construction, construction which will commence in the current year and preparations under way for new construction. Программа содержит натуральные и финансовые показатели по жилым и промышленным объектам, такие, как строящиеся здания, строительство, которое предполагается начать в текущем году, и подготовительные работы для нового строительства.
To date, KPA has not specifically accepted or rejected UNC's offer to immediately commence General Officer Talks. [Ref (x)] К настоящему моменту КНА не дала четкого ответа, в котором она приняла бы или отвергла предложение КООН незамедлительно начать переговоры на уровне генералов. [(источник (х)]
Commence stage one disinfection. Начать дезинфекцию первого уровня.
It was agreed that, although UNCITRAL might not therefore commence any work on public-private partnerships in the near future, the Commission should signal to the international community its interest in involvement in further work in that area. Было также выражено согласие с тем, что, хотя ЮНСИТРАЛ, с учетом вышеизложенных моментов, может и не начать работы по публично-частным партнерствам в ближайшем будущем, Комиссии следует привлечь внимание международного сообщества к своей заинтересованности в будущем проведении работы в этой области.
On June 28, 2013 the European Council endorsed the Council of Ministers conclusions and recommendations to open accession negotiations with Serbia, and announced that they would commence by January 2014 at the latest. 28 июня 2013 года Европейский совет принял решение начать переговоры с Сербией не позднее января 2014 года.
The Leaders of ASEAN and Japan noted the progress on the implementation of the Framework for Comprehensive Economic Partnership between ASEAN and Japan signed last year, and agreed that ASEAN-Japan CEP Agreement Negotiation should commence in 2005. Лидеры АСЕАН и Японии отметили прогресс в осуществлении рамочного соглашения о всеобъемлющем экономическом партнерстве между АСЕАН и Японией, подписанного в прошлом году, и согласились начать переговоры по реализации проектов в рамках соглашения ВЭП между АСЕАН и Японией в 2005 году.
Commence Operation "Rub Len Trexler's Big Fat Nose In It." Начать операцию "Утереть жирный Трекслеровский нос"!
Commence miniaturization in ten... [breathing exercises] Начать миниатюризацию через десять... Девять...