| I'm sorry you aren't coming. | Мне жаль, что ты не идешь с нами, Дживс. |
| I am so glad that you are coming tonight. | Я так рада, что ты идешь со мной сегодня вечером. |
| But right now, you're coming. | а сейчас ты идешь с нами! |
| Are you coming now woman or what? -Yes. | Ты уже идешь, наконец, жена, или как? |
| You're not coming, are you? | Ты не идешь со мной, да? |
| You're coming too, aren't you, Nami? | Нами, ты идешь с нами? |
| Now, are you coming or aren't you? | Ну, ты идешь или нет? |
| You are coming, aren't you, son? | Ты ведь тоже идешь, да, сынок? |
| Are - are - are you coming? | Ты - Ты - Ты идешь? |
| Aria, are you coming? | Ария, ты идешь? Э, да, да. |
| Are you coming, Hildebrand? | Ты идешь, Хилдебранд? Да, да, да. |
| We heard you coming. | Мы слышали, что ты идешь. |
| You coming, Luc? | Ты идешь, Люк? - Да. |
| I heard you coming. | Я слышал, что ты идешь. |
| Now, are you coming? | Так что, ты идешь? |
| Tuur, are you coming too? | Туур, ты идешь? |
| Dad, are you coming? | Отец, ты идешь? |
| Mom, are you coming? | Мам, ты идешь? |
| You coming home, Jake? | Идешь домой, Джейк? |
| Are you coming, Eva? | Ты идешь, Ева? |
| Yang, are you coming? | Янг, ты идешь? |
| Dale, you coming? - You coming? | Дэйл, ты идешь? |
| Coming or staying, coming. | Идешь или нет? - Иду |
| Coming, Vaughn, or not? | Вонг, ты идешь или как? |
| Are you coming, Boris? I'm coming. | Ты идешь, Борис? |