This was the first comet to be discovered using an automated system. |
Это была первая комета, открытая с помощью автоматизированной системы. |
As the eighth comet found in 1956, it was named Arend-Roland 1956h after its discoverers. |
Это была восьмая комета открытая в 1956 году, и она была названа Аренда - Ролана 1956h в честь её первооткрывателей. |
In June and July 2014 the comet was near the Sickle of Leo. |
В июне и июле 2014 года комета находилась вблизи серповидного астеризма в созвездии Льва. |
The comet brightened near July 5, 2000, and underwent a minor fragmentation event. |
Комета стала более яркой около 5 июля 2000 года и в это время произошло частичное разрушение. |
As a comet this object became known as C/2018 F4 (PANSTARRS). |
Как комета данный объект имеет обозначение C/2018 F4 (PANSTARRS). |
As it passed perihelion on April 1, 1997, the comet developed into a spectacular sight. |
При прохождении перигелия 1 апреля 1997 года комета являла собой потрясающее зрелище. |
The comet was missed during its apparitions in 1903 and 1918 due to unfavorable observing circumstances. |
Комета не наблюдалась в 1903 и 1918 годах из-за неблагоприятных условий наблюдения. |
C/1992 J1 is a comet that was discovered 1 May 1992 by David Rabinowitz of the Spacewatch Project. |
С/1992 J1 - комета, которая была открыта 1 мая 1992 года Дэвидом Рабиновицем из проекта Spacewatch. |
A comet fulfilling all three of these criteria will certainly be spectacular. |
Комета, удовлетворяющая всем трём условиям, точно будет очень впечатляющей. |
The comet has an observation arc of 2,360 days allowing a good estimate of the orbit. |
Комета имеет дугу наблюдения 2360 дней, что позволяет надёжно оценить её орбиту. |
After its perihelion passage, the comet remained bright for several weeks. |
После прохождения перигелия комета была яркой ещё в течение нескольких недель. |
A big comet threatening to hit Earth. |
Огромная комета вот-вот врежется в Землю. |
And this is a comet, captured by Dr. Euan Mason. |
А это комета, снятая доктором Юаном Мейсоном. |
In November 1758, the team presented their conclusion that the comet would arrive on 13 April 1759. |
14 ноября 1758 года Клеро доложил Французской академии наук, что комета должна достигнуть своего перигелия в середине апреля 1759 года (в действительности это произошло 13 марта 1759). |
Japanese astronomers using a coronagraph saw the comet break into three pieces 30 minutes before perihelion. |
Японские астрономы, используя коронограф, зарегистрировали, что за 30 минут до своего перигелия комета разделилась на 3 части. |
I think that's a comet or something. |
Думаю, это комета или что-то типа того. |
Mother and Dad are still trapped out there, and the comet's getting closer. |
Мои родители всё ещё снаружи, а комета приближается. |
A comet, magnitude 7, dead ahead. |
Комета, мощность равна семи, прямо по курсу. |
This particular comet has been in the solar system since 1959. |
Конкретно эта комета находится в Солнечной системе с 1959 года. |
In order to do this, the comet will split into t... |
Для того, чтобы сделать это, комета расколется на д... |
The awful truth is I want the comet to hit. |
Ужасная правда в том, что я хочу, чтобы комета упала. |
Since a comet must, they thought, predict the fall of some kingdom they promptly invaded England. |
Так как, по их мнению, комета должна была предвещать падение какого-нибудь королевства, то они вторглись в Англию. |
Around 1517 another great comet appeared. |
Около 1517 года показалась другая большая комета. |
By 1910, Halley's comet returned once more. |
В 1910 году комета Галлея снова вернулась. |
When a large comet or a large, rocky asteroid hits a planet it makes a bowl-shaped crater. |
Когда большая комета или большой каменный астероид сталкивается с планетой, он оставляет чашеобразный кратер. |