| This was the first comet to be discovered using an automated system. | Это была первая комета, открытая с помощью автоматизированной системы. |
| As the eighth comet found in 1956, it was named Arend-Roland 1956h after its discoverers. | Это была восьмая комета открытая в 1956 году, и она была названа Аренда - Ролана 1956h в честь её первооткрывателей. |
| In June and July 2014 the comet was near the Sickle of Leo. | В июне и июле 2014 года комета находилась вблизи серповидного астеризма в созвездии Льва. |
| The comet brightened near July 5, 2000, and underwent a minor fragmentation event. | Комета стала более яркой около 5 июля 2000 года и в это время произошло частичное разрушение. |
| As a comet this object became known as C/2018 F4 (PANSTARRS). | Как комета данный объект имеет обозначение C/2018 F4 (PANSTARRS). |
| As it passed perihelion on April 1, 1997, the comet developed into a spectacular sight. | При прохождении перигелия 1 апреля 1997 года комета являла собой потрясающее зрелище. |
| The comet was missed during its apparitions in 1903 and 1918 due to unfavorable observing circumstances. | Комета не наблюдалась в 1903 и 1918 годах из-за неблагоприятных условий наблюдения. |
| C/1992 J1 is a comet that was discovered 1 May 1992 by David Rabinowitz of the Spacewatch Project. | С/1992 J1 - комета, которая была открыта 1 мая 1992 года Дэвидом Рабиновицем из проекта Spacewatch. |
| A comet fulfilling all three of these criteria will certainly be spectacular. | Комета, удовлетворяющая всем трём условиям, точно будет очень впечатляющей. |
| The comet has an observation arc of 2,360 days allowing a good estimate of the orbit. | Комета имеет дугу наблюдения 2360 дней, что позволяет надёжно оценить её орбиту. |
| After its perihelion passage, the comet remained bright for several weeks. | После прохождения перигелия комета была яркой ещё в течение нескольких недель. |
| A big comet threatening to hit Earth. | Огромная комета вот-вот врежется в Землю. |
| And this is a comet, captured by Dr. Euan Mason. | А это комета, снятая доктором Юаном Мейсоном. |
| In November 1758, the team presented their conclusion that the comet would arrive on 13 April 1759. | 14 ноября 1758 года Клеро доложил Французской академии наук, что комета должна достигнуть своего перигелия в середине апреля 1759 года (в действительности это произошло 13 марта 1759). |
| Japanese astronomers using a coronagraph saw the comet break into three pieces 30 minutes before perihelion. | Японские астрономы, используя коронограф, зарегистрировали, что за 30 минут до своего перигелия комета разделилась на 3 части. |
| I think that's a comet or something. | Думаю, это комета или что-то типа того. |
| Mother and Dad are still trapped out there, and the comet's getting closer. | Мои родители всё ещё снаружи, а комета приближается. |
| A comet, magnitude 7, dead ahead. | Комета, мощность равна семи, прямо по курсу. |
| This particular comet has been in the solar system since 1959. | Конкретно эта комета находится в Солнечной системе с 1959 года. |
| In order to do this, the comet will split into t... | Для того, чтобы сделать это, комета расколется на д... |
| The awful truth is I want the comet to hit. | Ужасная правда в том, что я хочу, чтобы комета упала. |
| Since a comet must, they thought, predict the fall of some kingdom they promptly invaded England. | Так как, по их мнению, комета должна была предвещать падение какого-нибудь королевства, то они вторглись в Англию. |
| Around 1517 another great comet appeared. | Около 1517 года показалась другая большая комета. |
| By 1910, Halley's comet returned once more. | В 1910 году комета Галлея снова вернулась. |
| When a large comet or a large, rocky asteroid hits a planet it makes a bowl-shaped crater. | Когда большая комета или большой каменный астероид сталкивается с планетой, он оставляет чашеобразный кратер. |