| As a member of the musical group Bloodhound Gang, Hasselhoff is an Echo award winner and was twice honored with the prestigious Comet award. |
Будучи участником музыкальной группы Bloodhound Gang, Хассельхофф является лауреатом премии Echo и дважды удостоен престижной награды Comet award. |
| From 1977 until 1994 he authored the monthly '"Comet Digest" in Sky and Telescope magazine. |
С 1977 по 1994 год он являлся автором ежемесячного «Comet Digest» в журнале «Sky & Telescope». |
| In early June 2009, she started her second promotional tour for Europe, visiting Germany, Italy and Spain, here performed on several television shows, such as German Wetten, dass...? and Comet Awards, Spanish Fama and Operación Triunfo, and Italian TRL. |
В начале июня 2009, она начала свой второй промотур по Европе, посетив германию, Италию и Испанию, где выступила на нескольких телевизионных шоу таких германское Wetten, dass...? и Comet Awards, испанское Fama и Operación Triunfo, и итальянское TRL. |
| BOAC de Havilland Comet flights to London via the southern route began in 1953, and SAS DC-7 flights to Copenhagen via Anchorage began in 1957. |
Европейские перевозчики начали выполнять рейсы в Ханэду в 1950-х; BOAC на de Havilland Comet стала совершать рейсы в Лондон южным маршрутом в 1952 году, и SAS на DC-7 рейсы в Копенгаген через Анкоридж открыла в 1957 году. |
| Nevertheless, the plan went forward and the new airport, designed by Basil Spence and built at a cost of £4.2 million, was completed in 1966, with British European Airways beginning services using De Havilland Comet aircraft. |
Тем не менее план был реализован, и строительство нового аэропорта стоимостью 4,2 млн фунтов стерлингов по проекту Базила Спенса было завершено в 1966 году, а первые регулярные рейсы организовала British European Airways на De Havilland Comet. |