They have ten seconds to transmit a code word to the alarm company. |
У них есть 10 секунд, чтобы передать кодовое слово. |
NOTE: Where there are both UN/ECE Recommendation 20 and ASC X12 data element number 355 code values for a unit of measure, the UN/ECE Recommendation 20 code value only is retained. |
ПРИМЕЧАНИЕ: В тех случаях, когда для той или иной единицы измерения существуют кодовые значения в соответствии как с Рекомендацией 20 ЕЭК ООН, так и таблицей 355 элементов данных, разработанной АКС Х12, сохраняется лишь кодовое значение по Рекомендации 20 ЕЭК ООН. |
For example, in maritime transport the code value "50" represents "General cargo vessel", whilst "501" is a subordinate code entry that represents "Grain vessel". |
Например, применительно к морскому транспорту кодовое обозначение "50" означает "Судно для перевозки генеральных грузов", тогда как "501" является подчиненным кодовым элементов, обозначающим "Зерновоз". |
In certain instances the code value itself may be structured, where the lead character(s) represent the general description and where the subordinate or sub-type specific descriptions are represented by code entries with a further trailing character. |
В некоторых случаях само кодовое значение может иметь такую структуру, при которой ведущий(ие) знак(и) будет (будут) отражать общие характеристики, а подчиненные или подтиповые конкретные признаки будут отражены при помощи кодовых позиций с дополнительным концевым знаком. |
4 The code mark is accepted if the reference packer, dispatcher, exporter or equivalent term is indicated in close connection with this code mark. 5 The explicit address is always indicated. |
Кодовое обозначение принимается, если в тесной взаимосвязи с этим обозначением указывается обозначение упаковщика, экспедитора, экспортера или аналогичный реквизит. |
With the aid of such units for identifying vehicles entering a radio probing zone, response signals are formed which contain a code word with the identification data of the relevant vehicles. |
С помощью узлов идентификации транспортных средств, попавших в зону радиозондирования, формируют ответные сигналы, содержащие кодовое слово с идентификационными данными соответствующего транспортного средства. |
The Gentoo Release Engineering project is pleased to announce the much-delayed release of Gentoo Linux 2007.0, code named "Secret Sauce". |
Проект подготовки выпусков Gentoo рад представить столь задержавшийся выпуск Gentoo Linux 2007.0, кодовое имя - «Secret Sauce». |
The first generation of satellites was created by NPO-PM using the satellite platform KAUR-4 (its first use) and had the code name "Altair" (index GUKOS - 11F669). |
Первое поколение спутников-ретрансляторов «Луч» было создано НПО ПМ на базе платформы КАУР-4 (её первое применение) и имело кодовое название «Альтаир» (индекс ГУКОС - 11Ф669). |
This man, whom we will call Fred because that is the code name... under which he reports information he within the scramble suit, cannot be detected... by even the latest in voice- and facial-recognition technology. |
Этого человека, назовем его Фрэд, ведь это - его кодовое имя... под которым он сообщает информацию... в маскировочном костюме, невозможно идентифицировать... даже с помощью самых современных опознавательных технологий. |
Yonah was the code name for (the core of) Intel's first generation of 65 nm process mobile microprocessors, based on the Banias/Dothan-core Pentium M microarchitecture. |
Yonah - кодовое имя первого поколения мобильных процессоров компании Intel, произведённых с использованием техпроцесса 65 нм, основанных на архитектуре Banias/Dothan Pentium M, с добавленной технологией защиты LaGrande. |
Canopus (also Opération Canopus in French) was the code name for France's first two-stage thermonuclear test, conducted on August 24, 1968, at Fangataufa atoll. |
Кано́пус (также «Операция Канопус», фр. opération Canopus) - кодовое название испытаний французского термоядерного оружия, проведённого 24 августа 1968 года на атолле Фангатауфа. |
The Capri Project was code named "Sunbird" and took design elements from the Ford Thunderbird and the Ford Galaxie Sunliner. |
Проект был утвержден в 1956 году, и получил кодовое название «Sunbird», взяв элементы дизайна от Ford Thunderbird и Ford Galaxie Starliner. |
A-Costa. Is that Capone's code name? |
Коста - это его кодовое имя? |
What is it, a cough code, or are we playing footsies like the Italians? |
Кодовое покашливание или на ноги друг другу наступают, как итальянцы? |
That's the code word Joseph Smith gave to Jones in the case a few weeks ago. |
Называется Литтл Хилл Филд. Литтл Хилл. Кодовое слово, которое Джозеф Смит передал Дэвиду Джонсу, помните дело пару недель назад? |
Trade name or mark of the engine: Engine type/ Engine family: 2.1 Manufacturer's code as marked on the engine 3/: |
Фабричная или торговая марка двигателя: Тип двигателя/Семейство двигателя: 2.1 Кодовое обозначение изготовителя, проставляемое на двигателе 3/: |
Code name: Blackbird. |
Кодовое имя: "Чёрная птица". |
Code name - Flint. |
Кодовое название "Флинт". |
Code name, the Doctor. |
Кодовое имя - Доктор. |
Code name Lizzie. BECKMAN: |
Кодовое имя - Лиззи. |
Code word, okay? |
Кодовое слово, хорошо? |
Code name: Knifehead. |
Кодовое имя: остроголовый. |
Is there a process of appeals on the code name? |
Это что, кодовое название вашей операции? |
Is that code for just rubbing your logo in people's faces, or just your husband's, which after months of humiliation, you'd finally decided you'd had enough? |
Это кодовое название трясения перед носом вашим логотипом или только перед носом вашего мужа, что спустя несколько унизительных месяцев вы посчитали с вас хватит? |
To prevent indistinctness in the case where a code mark is used, the reference "packer", "dispatcher" and/or "exporter" has to be indicated in close connection with the code mark. |
Во избежание недоразумений в случае, когда используется кодовое обозначение, указание "упаковщик""грузоотправитель" и/или "экспортер" |