To save the file for later installation, click Save. |
Чтобы сохранить файл для последующей установки, нажмите кнопку Save (Сохранить). |
Select the file and click the Open button. |
Выберите файл и нажмите кнопку Открыть. |
And click OK: a list with the network tools available. |
И нажмите кнопку ОК: список Сетевые утилиты доступны. |
With the user properties displayed, click the Mailbox Settings tab. |
Открыв свойства пользователя, нажмите кнопку Mailbox Settings. |
Select Messaging Records Management and then click the Properties button. |
Выберите Messaging Records Management и нажмите кнопку Properties. |
To search for a particular value within the result set, click the Search button. |
Чтобы найти определенное значение в результирующем наборе, нажмите кнопку Search. |
On the Forwarders tab, click the New button. |
В подменю Forwarders нажмите кнопку New. |
Enter the full license code into the text field and then click the Save button. |
Полностью скопируйте код в текстовое поле и нажмите кнопку Сохранить. |
Choose the program group and click («Next»). |
Выберите программную группу и нажмите кнопку «Далее». |
To change an alias value, select the alias record, then click Edit... |
Для изменения псевдонима выберите запись и нажмите кнопку Редактировать. |
To add a player to your game, click the New Player button. |
Для добавления нового игрока нажмите кнопку Новый игрок. |
Select Other Icons and then click the Browse button. |
Выберите Прочие пиктограммы и нажмите кнопку Обзор. |
Change the date back to the year the subscription was created, and then click Show. |
Изменения относятся к году была создана подписку, а затем нажмите кнопку Показать. |
Once the download is complete click "Run" to begin the installation process. |
Как только скачивание закончится, нажмите кнопку «Выполнить» для начала инсталяции игры. |
To save the download to your computer for installation at a later time, click Save. |
Чтобы сохранить загружаемые файлы на компьютере и установить их позже, нажмите кнопку Сохранить. |
A few brief dialogs confirm the last steps of the installation process; click Close on the last dialog. |
Появятся несколько диалоговых окон с запросами подтверждения последних этапов установки; в последнем диалоговом окне нажмите кнопку Close (Закрыть). |
When the download is completed, click Close. |
После завершения загрузки файла нажмите кнопку Закрыть. |
When the file extraction is completed, click OK. |
Когда файлы будут извлечены, нажмите кнопку ОК. |
Double-check your Internet connection and click "Refresh" in the gadget's top right corner. |
Подключитесь к Интернету и нажмите кнопку "Обновить" в правом верхнем углу гаджета. |
Want to donate a small amount of thanks for our tests so click donate button. |
Хотите, чтобы пожертвовать небольшую сумму в благодарность за наших тестов поэтому нажмите кнопку пожертвования. |
To place the same bet as in the previous round, click Repeat bet. |
Чтобы сделать то же ставку, как и в предыдущем раунде, нажмите кнопку Повторить ставки. |
To learn how to install it, please follow this link or click "More". |
Чтобы подробнее узнать об его установке, перейдите по ссылке либо нажмите кнопку "Подробнее". |
Enter FakeInbox home page, click Create Random Email Address directly to random access to a temporary mailbox, or... |
Введите FakeInbox домашней странице, нажмите кнопку Создать случайного адреса электронной почты непосредственно на произвольный доступ к почтовому ящику временные, или... |
Enter the new label name, and click OK. |
Введите новое название ярлыка и нажмите кнопку ОК. |
Once all necessary parameters have been set up, click the Save button to apply the changes. |
После того как необходимые параметры были настроены, нажмите кнопку Сохранить, чтобы сохранить и применить изменения. |