Others have chosen to legislate tariff formulae. |
Другие страны избрали вариант, при котором тарифные формулы закрепляются в законодательном порядке. |
If you are chosen to become a Royal Concubine... all needs will be met. |
Если же вас избрали стать королевской наложницей... все ваши желание будут исполнены. |
As if I had been chosen to be granted visions of the future. |
Как будто меня избрали, чтобы даровать видения будущего. |
I only mean when so many perished, it's remarkable to have been chosen to survive. |
Учитывая сколько людей погибло, замечательно, что вас избрали, чтобы жить. |
They've chosen you as a companion. |
Они избрали тебя в качестве спутницы. |
I've been chosen for a very important mission, which I can't tell you about. |
Меня избрали для очень важной миссии, о которой я не могу тебе рассказать. |
I was chosen to play the Pasha, Sire. |
Но..., меня избрали на роль Паши, сир. |
We were all someone before we were chosen. |
Все мы кем-то были до того, как нас избрали. |
We have chosen a rather procedural approach for this draft resolution. |
Мы избрали процедурный подход к этому проекту резолюции. |
In the division were also included the brothers who had chosen the religious career. |
В разделе также приняли участие князья, которые избрали духовную карьеру. |
Somehow we had chosen 26 Second Avenue as a meeting place. |
Каким-то образом мы избрали местом встречи 26 Вторую Авеню. |
I've been so privileged in my life to know extraordinary leaders who have chosen to live lives of immersion. |
Мне посчастливилось познакомиться с выдающимися лидерами, которые избрали прожить посвященную чему-либо жизнь. |
We sneak into another package and still be fresh enough to get chosen. |
Мы залезем в другую упаковку и будем еще свежими, чтобы нас избрали. |
You were chosen, like I once was. |
Тебя избрали, как и меня. |
One of the issues which you have chosen as a possible area for forward movement is that of expansion of the membership. |
Одной из проблем, которую Вы избрали как возможную область продвижения вперед, является расширение членского состава. |
It is becoming obvious that the Abkhaz authorities have chosen a very dangerous way of settling the existing problems. |
Становится очевидным, что абхазские власти избрали весьма опасный путь урегулирования существующих проблем. |
We have chosen a policy of regional solidary and integration as an effective tool for economic and social progress. |
Мы избрали политику региональной солидарности и интеграции в качестве эффективного механизма экономического и социального прогресса. |
In Kosovo, the first democratic elections took place peacefully, and the people have chosen mostly moderate civilian leaders to represent them. |
В Косово первые демократические выборы прошли мирно, и люди избрали главным образом умеренных гражданских лидеров, которые будут их представлять. |
So far most countries have chosen to deliver data in the latter way. |
На настоящий момент большинство стран избрали последний вариант представления данных. |
Several offices have chosen a gradual approach to the implementation of data warehouses and integrated statistical information systems. |
Многие управления избрали ступенчатый подход к внедрению хранилищ данных и интегрированных статистических информационных систем. |
President Buyoya said the armed groups had chosen the military option, and must be persuaded to negotiate. |
Президент Буйоя заявил, что вооруженные группы избрали военный вариант и что необходимо убедить их вступить в переговоры. |
By an overwhelming vote, the East Timorese people had chosen the path of independence and that decision must be respected. |
Восточнотиморцы подавляющим большинством голосов избрали путь независимости, и это решение необходимо уважать. |
We in Myanmar have chosen the path of democracy. |
Мы, в Мьянме, избрали путь демократии. |
My country and its Government have chosen the first option. |
Наша страна и правительство избрали первый путь. |
Government institutions have chosen diverse approaches in setting priorities. |
Разные государственные учреждения избрали различные подходы при установлении своих приоритетов. |