Английский - русский
Перевод слова Chosen
Вариант перевода Выбрать

Примеры в контексте "Chosen - Выбрать"

Примеры: Chosen - Выбрать
To choose between this or that is at the same time to affirm the value of that which is chosen; for we are unable ever to choose the worse. Выбрать себя так или иначе означает одновременно утверждать ценность того, что мы выбираем, так как мы ни в коем случае не можем выбирать зло.
"If the princess has not chosen a husband by the appointed time, then the sultan shall choose for her." "Если принцесса не выберет супруга к назначенному времени, султан должен выбрать за неё."
Mr Romanov, let me remind you, we were told to come here and choose what we like... and now we have chosen. Мистер Романов, я напомню, что нам сказали придти сюда и выбрать, что нам нравится... и теперь мы выбираем.
That would involve certain choices regarding operational issues, such as whether the Organization should continue to purchase electric power, and the estimation of the cost of each option chosen. В связи с этим будет необходимо выбрать конкретные подходы к решению оперативных вопросов, например определить, следует ли Организации продолжать закупать электроэнергию, а также подготовить смету расходов по каждому выбранному варианту.
He suggested that the main topic of the Conference should be well chosen to correspond to the needs of UNECE Governments. Он предложил выбрать главную тему конференции, которая соответствовала бы потребностям правительств стран-членов ЕЭК ООН.
When the crew released the computer from its fix on the Mull, the pilots knew how close to the Mull they were and, given the deteriorating weather and the strict visibility requirements under visual flight rules they should by that time already have chosen an alternative course. Когда экипаж разблокировал компьютер на Малле, пилоты уже знали, как близко находились к Маллу, и с учётом ухудшающейся погоды и строгих требований к видимости в соответствии правилам визуального полёта они должны были к этому моменту выбрать другой путь.
Couldn't have just chosen a pub, could you? Ты не мог просто выбрать паб, а?
And I had to see you but couldn't you have chosen a more personable venue? И я должен был увидеть вас, но вы разве не могли выбрать местечка для встречи поприятнее?
And if you had to go to the sea and not come here where the air is purest - Dr. Perry agrees - then you should have chosen Cromer rather than Southend. А если вам все же нужно было поехать к морю, а не сюда, где самый чистый воздух - доктор Перри с этим согласен - тогда вам следовало выбрать Кромер вместо Саут-Энда.
Of the millions that walk the world today, you are the chosen survivors. з миллионов, гул€ющих сегодн€ по миру, вы должны выбрать выживших.
But now... now I'm wondering if I should have chosen Olivia. Но сейчас... сейчас я мучаюсь вопросом: может, надо было выбрать Оливию?
It would have been better to have chosen a more challenging section of the budget and it should have been borne in mind that an "interest" on the part of the staff would bias the result of the exercise. Было бы целесообразнее выбрать более сложный раздел бюджета и следовало бы учесть, что "заинтересованность" персонала отразится на результатах.
It is for that reason that I have chosen global governance or, more specifically, "Reaffirming the central role of the United Nations in global governance", as the suggested theme of our general debate. Именно поэтому я предложил выбрать темой наших общих прений глобальное управление или точнее тему «Сильная, представительная и открытая Организация Объединенных Наций как гарант глобального управления».
Well, of all the chairs he could have chosen, he chose the same chair his father chose the day he got killed. Из всех стульев, которые он мог выбрать, он выбрал тот, на котором сидел его отец в день, когда его убили.
Of all the beautiful women in Atlantis - you couldn't have chosen the blacksmith's daughter, or the baker's daughter, Maia - she is lovely, and you can have all the bread you can eat. Из всех красивых женщин Атлантиды - ты мог выбрать дочь кузнеца, или дочь булочника, Майю - она прелестна, а ещё ты можешь есть хлеба, сколько влезет.
Surjective f: After we choose an item, we put it back, so we might choose it again - but at the end, we have to end up having chosen each item at least once. Сюръективная f: После того, как мы выбрали элемент, мы возвращаем его обратно, так что мы можем вытащить его снова, но в конце концов, мы должны выбрать каждый элемент по меньшей один раз.
Should we have chosen the other one? Нам стоит выбрать другой?
They could have chosen one day warmer. Могли бы выбрать день потеплее.
Winning races in the game's Grand Prix mode lets the player select a specific part (engine, wing, tire, or body) from the owner of the track, allowing for the customization of both the performance and appearance of the chosen character's vehicle. Победа гонок в режиме «Grand Prix Mode» позволяет игроку выбрать определенную часть автомобиля такие как двигатель, крыло, колесо, или тело от владельца трассы, позволяя настроиться к ремонту и смене внешнего вида автомобиля выбранного персонажа.
The results of the Bayesian analysis of a phylogeny are directly correlated to the model of evolution chosen so it is important to choose a model that fits the observed data, otherwise inferences in the phylogeny will be erroneous. Результаты Байесовского филогенетического анализа прямо коррелируют с выбранной моделью эволюции, поэтому важно выбрать модель, которая подходит наблюдаемым данным, иначе вывод о филогении может быть ошибочным.
Against the backdrop of the International Year of Small Island Developing States and the third International Conference on Small Island Developing States, the theme "Island Biodiversity" was chosen for the 2014 International Day. В свете проведения Международного года малых островных развивающихся государств и третьей Международной конференции по малым островным развивающимся государствам было принято решение для проведения Международного дня биологического разнообразия в 2014 году выбрать тему "Биоразнообразие островов".
When a page is found in Windy World, the player can jump onto it, where Bart will shrink down on the page, and the player has to choose one out of a selection of two randomly chosen mini-games. Когда Барт находит страницу, игрок должен прыгнуть на неё, после этого Барт начнет уменьшаться на странице, и игрок должен будет выбрать одну из двух случайно выбранных мини-игр.
For women who choose, have chosen or wish to choose as their priority activity the care of their children or of their elderly or disabled parents, FEFAF wants: В интересах женщин, которые в качестве своей основной деятельности выбрали, выбирают или собираются выбрать заботу о своих детях, престарелых родителях либо родственниках-инвалидах, ФЕФАФ добивается:
(c) For countries where VOC emissions in 1988 did not exceed certain specified levels, Parties could opt for a stabilization at that level of emission by 1999 (this option was chosen by Bulgaria, Greece and Hungary). с) для стран, в которых выбросы ЛОС в 1988 году были ниже определенных установленных уровней, Стороны могут выбрать вариант стабилизации выбросов на этом уровне к 1999 году (этот вариант был выбран Болгарией, Венгрией и Грецией).
Requests that the preparatory body for the Year choose a logo for the Year, in consultation with all countries and relevant groups, and requests that the designers of the logo chosen be awarded a symbolic prize at the ceremony marking the launching of the Year; просит подготовительный орган по проведению Года выбрать эмблему Года в консультации со всеми странами и соответствующими группами и просит наградить авторов выбранной эмблемы символическим призом на церемонии, посвященной началу Года;