It is important to weigh the environmental and doctrinal factors before choosing a specific approach. |
Прежде чем выбирать конкретный подход, важно взвешивать экологические и доктринальные факторы. |
There was nothing in the Integration Act prohibiting aliens from freely choosing their place of residence. |
В Законе об интеграции ничего не говорится о том, что беженцы не могут свободно выбирать себе местожительство. |
The proposed enlargement of the right to vote suggested that the islanders were incapable of wisely choosing their leaders. |
Предлагаемое расширение права голоса наводит на мысль о том, что островитяне неспособны разумно выбирать своих лидеров. |
Give us our own say in choosing our fate. |
Предоставьте нам право самим выбирать свою судьбу. |
You do, and you keep choosing him. |
Есть. И ты продолжаешь выбирать его. |
It's like choosing your favorite jelly bean. |
Это как выбирать твой любимый мармелад. |
The EC recommended choosing at least three contractors (and if possible more) under the multiple LTA with secondary bidding to ensure sufficient competition. |
ЕК рекомендовала выбирать по крайней мере трех подрядчиков (и, по возможности, больше) в случае множественного ДСС с повторными торгами в целях обеспечения надлежащей конкуренции. |
Furthermore, we have put in place both voluntary and mandatory Energy Efficiency Labelling Schemes for energy-consuming products to facilitate the public in choosing energy-efficient appliances. |
К тому же, мы ввели в действие системы добровольной и обязательной энергетической маркировки электротехнических изделий, чтобы покупатели могли выбирать энергоэффективные электроприборы. |
For me, like, production-wise and choosing songs and doing things a bit different, I thought maybe he'd have some good ideas. |
Быть для меня, эффективен и выбирать песни, и делать вещи немного по-другому думаю, у него нашлась бы парочка хороших идей. |
Do you think our state department's going to hesitate choosing up sides? |
Ты думаешь, правительство будет долго выбирать? |
I'm better at choosing than I thought. |
Оказывается, выбирать не так уж и сложно. |
This is a time for choosing sides. |
Время выбирать, на чьей ты стороне. |
Prevent their citizens from choosing their representatives through free, fair and periodic elections by secret ballot; |
мешают своим гражданам выбирать своих представителей путем свободных, справедливых и периодических выборов, включая тайное голосование; |
The concrete scale is expedient for choosing from the middle of scales, from the third to the fifth. |
Конкретный масштаб (параметр Scale) целесообразно выбирать из середины шкалы, с третьего по пятый. |
Instead of choosing national constituency candidates as individuals, as had previously been the case, voters cast ballots for parties. |
Вместо того чтобы на национальных избирательных округах выбирать кого-либо персонально, как это было раньше, избиратели голосовали за баллотировавшиеся партии. |
You'll waste time, tell us another parable... about choosing watermelons or about how to buy fresh fish. |
Ну, потяните вы время, расскажите нам ещё какую-нибудь притчу про то, как надо выбирать арбузы. |
Give us our own say in choosing our fate! |
Дайте нам самим выбирать свою судьбу! |
I'm not choosing them, we'll let the cards decide. |
Я не хочу выбирать, выберут карты. |
He implied he was choosing sides now that I'm broke and all. |
И намекнул, что раз я на мели, придётся выбирать сторону. |
Therefore, when making decision about use of remote sensing for agricultural data collection, statisticians have to be selective and careful in choosing the appropriate model which will satisfy their particular needs. |
Поэтому при принятии решения об использовании дистанционного зондирования для сбора данных о сельском хозяйстве статистикам следует осмотрительно и внимательно выбирать соответствующую модель, которая отвечала бы конкретным потребностям. |
It also notes with concern that Jordanian law prohibits women from concluding contracts in their own name, from travelling alone and from choosing their place of residence. |
Он также с обеспокоенностью отмечает, что иорданское законодательство препятствует женщинам заключать контракты от своего имени, самостоятельно путешествовать и выбирать место жительства. |
Management capacity of local funds is also weak, which prevent them from allocating all available funds and choosing those priority environmental projects, which would guarantee the highest net benefits. |
Потенциал управления местными фондами тоже невелик, и это мешает им распределять все имеющиеся средства и выбирать такие приоритетные экологические проекты, которые гарантировали бы наиболее высокие чистые выгоды. |
In such cases the criterion for selection would rarely be price alone, since the awarding authority would be choosing among different packages. |
В таких случаях критерием отбора редко будет являться лишь одна цена, поскольку выдающий подряд орган будет выбирать среди различных пакетов. |
What mattered, Mr. Longo explained was to choose criteria prior to choosing indicators - he proposed seven criteria and noted problems to avoid. |
Главное, как объяснил г-н Лонго, - это определить критерии, прежде чем выбирать показатели: он предложил семь критериев и указал на проблемы, которых следует избегать. |
Since it was initiated by victims, they had the prerogative of choosing the procedure they thought would best protect their rights. |
Поскольку здесь инициаторами являются пострадавшие, они имеют возможность выбирать ту процедуру, которая, по их мнению, наилучшим образом защитит их права. |