Английский - русский
Перевод слова Choosing
Вариант перевода Выбрала

Примеры в контексте "Choosing - Выбрала"

Примеры: Choosing - Выбрала
It's all the choosing sides that made everything so horrible. Кого бы я ни выбрала, все творили ужасные вещи.
You could've asked for eternal youth, Grace, instead of choosing wealth, power, all of this. Ты могла бы попросить вечную молодость, Грейс, но выбрала богатство, власть, всё это.
No, the real accident Was choosing joe over the rest of us. Нет, настоящий несчастный случай - это то, что ты выбрала Джо и пошла против всех нас.
So you are choosing him over Jake? Так ты выбрала его, а не Джейка?
You're choosing him over us! Ты выбрала его, а не нас!
To someone of my own choosing. За того, кого сама выбрала.
And it made Cate choosing Ryan a little easier, you know? И от этого он легче пережил то, что Кейт выбрала Райана, понимаешь?
So the whole time you refused to speak to me for choosing Chuck, you were cheating on me with Serena. Поэтому ты все время отказывался(лась) говорить со мной потому что я выбрала Чака ты обманывал меня вместе с Сереной.
You know, you choosing your business over seeing where things could go with you two. Ну, знаешь, ты выбрала свой бизнес, вместо того, чтобы дать шанс вашим отношениям.
I guess I've been choosing her, which... И мне пришлось выбирать, и думаю, я выбрала её,
For breaking my heart and choosing the other guy, what's his name? За то, что разбила мне сердце и выбрала другого парня, как его там?
I want you to get more op-ed pieces out there about how my choosing Tom was an act of real vision and real leadership, okay? Мне нужно, чтобы выходило больше статей о том, что то, что я выбрала Тома - это был очень разумный шаг настоящего лидера, ясно?
She doesn't want you to see her praying because she's afraid you'll think she's choosing the church over you. Она не хотела, чтобы ты увидел как она молится, боясь, что ты подумаешь, что она выбрала церковь вместо тебя.
In that regard, I would like to commend the President of the General Assembly for choosing the achievement of the development goals as the theme of her presidency in recognition of their enduring importance. В этой связи я хотел бы поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи за то, что в качестве главной темы работы под ее председательством она выбрала достижение целей в области развития, что стало признанием их непреходящей важности.
She turned down five scripts (the violent and graphic screenplay by Wes Craven was rejected by the producers, though), before choosing the script by Jeffrey Bloom, who would also direct. Так она отклонила целых пять вариантов сценария (среди них был сценарий Уэс Крэйвена, который отклонили сами продюсеры по причине его жестокости), прежде чем выбрала сценарий Джеффри Блума, который затем стал режиссёром фильма.
As she did on Survivor, Beyoncé took a wider role in the production of Dangerously in Love, co-writing a majority of the songs, choosing which ones to produce and sharing ideas on the mixing and mastering of tracks. Как и в Survivor, Ноулз приняла большое участие в создании Dangerously in Love: она была соавтором многих песен, выбрала те, которые продюсировала, и поделилась идеей с микшированием и мастерингом треков.
Do you regret choosing Adrian? Ты сожалеешь, что выбрала Эдриана?
and choosing a husband. и выбрала себе мужа!
Thank you for choosing me. Спасибо, что выбрала меня!
She took on a stage name to avoid confusion with fellow actress Siân Phillips, choosing Brooke after an English Civil War general who served at Lichfield. Она взяла сценическое имя, чтобы избежать путаницы с актрисой Шан Филлипс; она выбрала фамилию Брук в честь генерала времён Английской гражданской войны, служившего в Личфилде.
As your doctor, I would be more comfortable with you choosing someone slightly less well-traveled, Как твой врач, я бы предпочла, чтобы ты выбрала нечто более стабильное.
Thank you for choosing me. Thank you. Спасибо, что выбрала меня.
In the course of the Year of the Family, Hungary has opted for the path of development by choosing the family. В течение Года семьи Венгрия, выбрав семью, выбрала путь развития.
The communicant also alleges that article 6, paragraph 4, in conjunction with article 7, has been violated by the Party concerned through its choosing the EiP procedure instead of a public inquiry. Автор сообщения также утверждает, что соответствующая Сторона нарушила пункт 4 статьи 6, взятый в совокупности со статьей 7, поскольку она выбрала процедуру ПР вместо публичного исследования.