Английский - русский
Перевод слова Choosing

Перевод choosing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выбор (примеров 367)
Thus, the selection of a project company was not a form of tendering, but a method of choosing the provider of a global service, and the term "tendering" should therefore be avoided. Таким образом, выбор компании для осуществления проекта является не формой проведения торгов, а методом отбора поставщика общих услуг, в связи с чем следует избегать использования термина "проведение торгов".
Choosing among financing options depends on national conditions and the particular services sector under consideration. Выбор варианта финансирования зависит от национальных условий и особенностей рассматриваемого сектора услуг.
Choosing the proper financing instruments is crucial to guaranteeing debt sustainability. Решающее значение для обеспечения приемлемого уровня задолженности имеет выбор надлежащих финансовых инструментов.
Choosing a middle year just before or after the switch occurs as the base year will therefore yield a measure of inflation over the decade as a whole which is almost the same as the increase in the CoL index. Выбор медианного года непосредственно перед или после смены знака в качестве базисного позволит, таким образом, получить показатель инфляции за десятилетие в целом, который практически будет равняться повышению индекса стоимости жизни.
The thing about choosing teams in real life, Выбор команды в реальной жизни
Больше примеров...
Выбирать (примеров 153)
The EC recommended choosing at least three contractors (and if possible more) under the multiple LTA with secondary bidding to ensure sufficient competition. ЕК рекомендовала выбирать по крайней мере трех подрядчиков (и, по возможности, больше) в случае множественного ДСС с повторными торгами в целях обеспечения надлежащей конкуренции.
The possibility of changing, choosing, replacing and retaining one's religion or belief is fundamental to freedom of thought, conscience and religion. Возможность менять, выбирать, заменять и восстанавливать свою собственную религию или веру имеет основополагающее значение для свободы мысли, совести и религии.
The pupil dropout was not only due to the high failure of year six examinations, but is also due to the economic, social and financial impacts. For instance, parents' choice of choosing which child should attend and which should not. Столь высокий отсев объясняется не только провалом на экзаменах за шестой класс, но и рядом экономических, социальных и финансовых причин, например наличием у родителей права выбирать, кто из их детей будет учиться в школе, а кто нет.
We start choosing who gets extra O2, and we're one step closer to choosing who lives and who dies. Мы начинаем выбирать того, кто получит дополнительный кислород, и мы на один шаг ближе до выбора тех. кто выживет, а кто умрет
The BootB community provided an enormous range of solutions and styles; the hardest part turned out to be choosing a single solution. Мы не могли предположить, что нам представится возможность выбирать из почти двух сотен решений, на столько разнообразных.
Больше примеров...
Выбрать (примеров 168)
The six-module system allows choosing the desired configuration of the wall unit. Система из шести модулей позволяет выбрать желаемую конфигурацию секции.
The defendants did not have access to court-appointed counsel outside the courtroom and all but one were not allowed to appoint counsel of their choosing. Обвиняемых лишили возможности консультироваться с назначенным судом защитником за пределами зала суда. Всем им, за исключением одного подсудимого, не разрешили самостоятельно выбрать себе адвоката.
To an amazing extent, he reached out to experts in many areas, choosing professionals of impeccable reputations for probity and accomplishment, rather than politicians eager for patronage. Поразительно, насколько удачно он смог выбрать экспертов в различных областях на пробный период и последующую работу, отдавая предпочтение скорее профессионалам с безупречной репутацией, чем политикам, стремящимся к патронажу и шефству.
In the light of the current positive international situation, it was imperative that measures should be taken to ensure that all peoples had the possibility of attaining independence and choosing the form of government that corresponded to their interests and promoted their socio-economic development. В нынешних благоприятных международных условиях следует принять меры к тому, чтобы обеспечить всем людям возможность обрести независимость и выбрать ту форму правления, которая отвечала бы их интересам и способствовала их социально-экономическому развитию.
Choosing a champion from such a fine group of soldiers Выбрать чемпиона среди таких прекрасных солдат
Больше примеров...
Выбирая (примеров 104)
How you felt about me choosing bart - Что ты чувствовала ко мне, выбирая Барта
Prefossionally working team gives all information and helps everyone to find a solution choosing more than from 3000 goods. The assortment is constantly expanding. Профессионально работающая команда представляет информацию и помогает каждому найти удобное решение, выбирая из постоянно расширяющегося ассортимента товаров из более 3000 наименований.
Meant to be a "demo type love simulation drama", the video allows the viewer to interactively influence the story by choosing between clicking two annotations that lead to separate videos. Предназначенный для демонстрации любовной драмы демо-типа, видео позволяет зрителю в интерактивном режиме влиять на историю, выбирая между двумя аннотациями, которые ведут к отдельным видео.
Access to vocational training was the same for boys and girls, but girls were often induced to opt for less lucrative skills training, choosing sewing, for example, over carpentry. Доступ к системе профессионально-технического образования является одинаковым для юношей и девушек, однако последние зачастую вынуждены приобретать менее интересные трудовые навыки, выбирая, например, швейное дело вместо деревообрабатывающего производства.
A permanent make-up specialist - elite master - linergist and teacher Valerija Masaitiene advices what is necessary to pay attention to when choosing a permanent make-up school. Специалист перманентного макияжа - элитный мастер Валерия Масайтене советует, на что нужно обратить внимание выбирая школу перманентного макияжа.
Больше примеров...
Выбрав (примеров 106)
The columns cannot be matched using the names. Try to map them manually by choosing appropriate ones from the list of available columns. Невозможно использовать имена для сопоставления столбцов. Сопоставьте их вручную, выбрав соответствующие столбцы из списка доступных.
Are you saying you made a mistake choosing Harry? Думаешь ты сделала ошибку, выбрав Гарри?
You can hide both the formula and the content of the cell by choosing Hide all in the Cell Protection tab in the Format Cell the screenshot below, the cell itself is not protected (Protected is unchecked) thus the cell content can be changed. Как формулу, так и содержание ячейки можно скрыть, выбрав Скрыть все на вкладке Защитить ячейку в меню Формат Формат ячейки... На рисунке ниже ячейка не защищёна (переключатель защищено не включён), поэтому содержимое ячейки можно изменить.
Choosing S to be any of these central rows or columns, and removing S from the graph, partitions the graph into two smaller connected subgraphs A and B, each of which has at most n/2 vertices. Выбрав в качестве S эти центральные строки и столбцы и удалив S из графа, разбиваем граф на два меньших связных подграфа A и B, каждый из которых имеет не более n/2 вершин.
Some time after, Soft Cell began performing the song in their live setlist, choosing it instead of Frankie Valli's "The Night". Вскоре Soft Cell включили «Tainted Love» в свой репертуар, по жребию выбрав её вместо «The Night» Фрэнки Валли.
Больше примеров...
Выбирает (примеров 64)
He wants me to understand why he's choosing his victims. Он хочет, чтобы я поняла, почему он выбирает жертв.
I was thinking of it more as she's choosing her team. Я думал об этом как о том, что она выбирает команду.
It's not thinking, It's not choosing its favorite food. Он не думает, он не выбирает свою любимую еду.
However, different surveys (see paras. 103-104) show that when a person is informed about the meaning of life imprisonment, if given the option of choosing between the death penalty or life imprisonment, they tend to choose the second option. Вместе с тем различные обзоры (см. пункты 103-104) показывают, что, когда тому или иному лицу разъясняется смысл пожизненного тюремного заключения, он, если у него есть вариант выбора между смертной казнью или пожизненным тюремным заключением, как правило, выбирает второй вариант.
Nobody's choosing sides. Никто не выбирает никакую сторону.
Больше примеров...
Выбираю (примеров 22)
What's more, I'm the one who does the choosing. Более того, я сама выбираю, с кем быть.
Am I choosing or you? Я выбираю или ты?
I'm not choosing ice cream. Я не мороженое выбираю.
I'm just worried because... sometimes I have a hard time... choosing between my personal life and my work, and I always choose work. Я просто переживаю... иногда мне трудно... выбрать между личной жизнью и работой, и я всегда выбираю работу.
Brushing, beating, grooving, moving, picking, choosing, losing, loving. Чищу, избиваю, радую, волную, выбираю, выбирая, проигрываю, люблю
Больше примеров...
Выбрали (примеров 59)
And thank you for choosing the Formans for your Veteran's Day celebration needs. И спасибо, что выбрали Форманов для празднования Дня ветеранов.
Dear Todd, thanks for choosing us. Дорогой Тодд, спасибо, что выбрали нас.
Thank you for choosing welccontinental airlines.Ight from maui to los Angeles. Добро пожаловать на перелет без пересадок от Мауи до Лос Анжелеса. Спасибо, что вы выбрали Континентал Эйрлайнс.
In choosing arbitration, the parties have deliberately chosen something different to court proceedings. Выбирая арбитраж, стороны явно выраженным образом выбрали нечто иное, чем судебное разбирательство.
Thanks for choosing Air Bike. Спасибо что выбрали компнаию "АэроСипед".
Больше примеров...
Выбирают (примеров 53)
More and more women are choosing hospital deliveries. Всё больше и больше женщин выбирают больничные роды.
When expert review teams are choosing a basic adjustment method from table 1 for the LULUCF sector, they should carefully assess whether the IPCC tier 1 methods are indeed the most appropriate methods to derive a conservative estimate. В тех случаях, когда группы экспертов по рассмотрению выбирают один из базовых методов, предусмотренных в таблице 1 для сектора ЗИЗЛХ, они должны провести тщательную оценку того, действительно ли методы уровня 1 МГЭИК являются наиболее уместными методами для получения консервативной оценки.
Although increasing numbers of men and women are choosing their own partners based on free will and love, evidence from regional consultations suggests that many young women are not able to freely choose their spouse in reality. Хотя все большее число мужчин и женщин выбирают своих партнеров самостоятельно и по любви, итоги консультаций в некоторых районах показали, что многие молодые женщины в действительности не свободны в выборе своего супруга.
When a developers team is starting a project, they are choosing tools, IDE, source control system and the way they are going to stay in touch. Когда команда разработчиков берётся за создание проекта - они выбирают инструментарий, среду разработки, систему контроля версий кода (source control) и способ общения друг с другом.
Achievement of such products' and services' quality that will make users choosing it as the reliable source of information, while active companies would choose it as one of the most effective channels for the advertising material placement. Достижение такого качества своих продуктов и услуг, при котором пользователи избирают их в качестве надежного источника для поиска информации, а активные компании выбирают их в качестве наиболее эффективных каналов размещения своей рекламной информации.
Больше примеров...
Выбрал (примеров 50)
Once I had the plaques, I manipulated Captain Holt into choosing Boyle as his partner. Получив дощечки, я манипулировала капитаном Холтом, чтобы он выбрал Бойла как своего напарника.
There must be some explanation for China choosing this moment even for an unnecessary and ham-fisted row with the Vatican. Должно быть объяснение, почему Китай выбрал именно этот момент для нецелесообразного и неуклюжего скандала с Ватиканом.
We can also make the color here represent the variable - and what am I choosing here? Можно сделать так, чтобы сам цвет отражал ещё однупеременную, в качестве которой я выбрал...
It states that the author was questioned in the presence of a lawyer of his choosing, and during the period of his arrest he stated that he did not require a lawyer. Оно заявляет, что автор допрашивался в присутствии адвоката, которого он сам выбрал, и в течение периода времени, пока он находился под арестом, он заявлял, что не нуждается в адвокате.
Choosing you is indeed the right choice. какой я молодец. что тебя выбрал!
Больше примеров...
Предпочитают (примеров 16)
Persons choosing not to attend can follow other classes proposed by the teaching staff; spend the time in individual study or else take that hour as being free. Лица, которые предпочитают не посещать эти занятия, могут посещать другие занятия, предлагаемые преподавательским составом, могут заниматься индивидуально или же использовать это время по своему усмотрению.
Choosing teaching at home instead of school is many times more frequent among Roma pupils than among other pupils in basic education. There is, however, no comprehensive information about the outcome of these choices. Учащиеся рома во много раз чаще предпочитают домашнее обучение школьному, чем другие учащиеся в системе начальной школы, однако всеобъемлющей информации о результатах такого выбора не имеется.
These restrictions, and the long periods it may take for cases to be resolved, often lead to domestic workers choosing not to report complaints or withdrawing their cases in order to return home more quickly. Эти ограничения, а также продолжительные периоды времени, которые могут потребоваться для рассмотрения дел, зачастую приводят к тому, что трудящиеся, работающие в качестве домашней прислуги, предпочитают не подавать жалобы или отказываются от возбуждения дела, чтобы быстрее вернуться домой.
But the data in the Newsweek list show that we need to frame this issue in stronger, more sweeping terms: When poor countries choose to oppress their own women, they are to some extent choosing their own continued poverty. Но данные в списке "Ньюсуик" показывают, что нам нужно оформить эту проблему более сильной и широкой фразой: если бедные страны предпочитают угнетать своих собственных женщин, они, в некоторой степени, предпочитают свою продолжающуюся бедность.
Sexism is being dismantled in higher education, and when choosing a career, more and more women are going into areas that were traditionally the preserve of men, such as agronomy, health sciences and mathematics. В высших учебных заведениях происходит слом сексистской тенденции, и при выборе профессии женщины все чаще предпочитают традиционно мужские профессии в таких областях, как сельское хозяйство, здравоохранение и математические науки.
Больше примеров...
Выбрала (примеров 24)
You could've asked for eternal youth, Grace, instead of choosing wealth, power, all of this. Ты могла бы попросить вечную молодость, Грейс, но выбрала богатство, власть, всё это.
So you are choosing him over Jake? Так ты выбрала его, а не Джейка?
You're choosing him over us! Ты выбрала его, а не нас!
To someone of my own choosing. За того, кого сама выбрала.
The communicant also alleges that article 6, paragraph 4, in conjunction with article 7, has been violated by the Party concerned through its choosing the EiP procedure instead of a public inquiry. Автор сообщения также утверждает, что соответствующая Сторона нарушила пункт 4 статьи 6, взятый в совокупности со статьей 7, поскольку она выбрала процедуру ПР вместо публичного исследования.
Больше примеров...
Отбора (примеров 41)
This is especially true when choosing sampling containers. Особое значение эти соображения имеют в процессе выбора контейнеров для отбора проб.
Section 6 concludes by reviewing the ways in which the appraisal results can be applied in choosing between alternatives, prioritisation and ranking. В заключительном разделе 6 содержится обзор способов применения результатов оценки в процессе отбора альтернативных вариантов, установления приоритетов и ранжирования.
The task of choosing which expert workshops will enjoy support from the regular budget is not easy. Задача отбора тематики для семинаров экспертов, финансирование которых обеспечивается по линии регулярного бюджета, - задача непростая.
For each sampled village, the selection procedure of households consisted of choosing the specified number of households from the Agricultural Registry, systematically starting with a random start element, followed with an established interval of selection. В случае каждой попавшей в выборку деревни процедура отбора домашних хозяйств предполагала выбор из сельскохозяйственного реестра оговоренного числа домашних хозяйств, при этом систематически использовался элемент случайного начала выборки, после чего отбор проводился через установленный интервал.
Within the mandate given to them by the General Assembly, the Committee showed innovation in the process of selection of the candidates by choosing three laureates instead of the traditional two, and all in the individual category. В соответствии с полномочиями, предоставленными ему Генеральной Ассамблеей, Комитет продемонстрировал новый подход к процессу отбора кандидатов, выбрав вместо традиционных двух лауреатов трех лауреатов, причем все они проходили по категории отдельных лиц.
Больше примеров...
Выбирал (примеров 28)
We don't know how he's choosing them, or why. Ќам неизвестно, как он их выбирал и почему.
He believes him responsible for choosing the men to be interrogated by them. Якобы это он тогда выбирал людей для допроса.
He was choosing between Wolcott Street and Carroll Street. Он выбирал между Уолкотт-стрит и Кэррол-стрит.
He spent all afternoon choosing it for you. Он их целый день выбирал.
How about choosing if I have two moms... did I get to choose that? Как насчет двух мам... я выбирал это?
Больше примеров...
Выбираем (примеров 26)
And we're choosing those ten girls today. И мы выбираем этих десять девушек сегодня.
In the note by the Secretary-General - "Resilient People, Resilient Planet: A future worth choosing", the High-level Panel on Global Sustainability listed 56 recommendations for a global community. В записке Генерального секретаря, озаглавленной "Жизнеспособная планета жизнеспособных людей: будущее, которое мы выбираем", Группа высокого уровня по глобальной устойчивости вынесла 56 рекомендаций для мирового сообщества.
On that day, Nicaraguans laid down their weapons and we all celebrated the triumph of peace, aware that we were choosing the path of democracy, freedom, peace and respect for human rights. В этот день никарагуанцы сложили свое оружие, и мы все праздновали триумф мира, сознавая, что мы выбираем путь демократии, свободы, мира и уважения прав человека.
The Panel's final report, Resilient People, Resilient Planet: A Future Worth Choosing, contained 56 recommendations to put sustainable development into practice and to mainstream it into economic policy as quickly as possible. В заключительном докладе Группы "Жизнеспособная планета жизнеспособных людей: будущее, которое мы выбираем" содержится 56 рекомендаций, направленных на практическую реализацию концепции устойчивого развития и ее скорейшее выдвижение на первый план в экономической политике.
(c) Discussion of the report of the Secretary-General's High-level Panel on Global Sustainability, Resilient People, Resilient Planet: A Future Worth Choosing. с) обсуждение доклада Группы высокого уровня Генерального секретаря по глобальной устойчивости под названием «Жизнеспособная планета жизнеспособных людей: будущее, которое мы выбираем».
Больше примеров...