The ECOMOG Field Commander and the United Nations Chief Military Observer informed the parties that full deployment of ECOMOG and UNOMIL throughout Liberia would be completed by 7 March 1994 and that they would begin the lifting of arms from the combatants. |
Командир ЭКОМОГ и Главный военный наблюдатель Организации Объединенных Наций сообщили сторонам, что полное развертывание ЭКОМОГ и МНООНЛ на всей территории Либерии завершится к 7 марта 1994 года и что они начнут сбор оружия у комбатантов. |
In 1733 assistant chief commander, from 1743, the Chief Commander of the Kronstadt port. |
С 1733 года помощник главного командира, с 1743 года главный командир Кронштадтского порта. |
Additionally, the chief of the Masan prison guards was found to be the head of a Communist cell that included seven of his subordinates. |
Вдобавок обнаружилось, что командир тюремной охраны в Масане является главой коммунистической ячейки включавшей семь его подчинённых. |
One base was operated by a basbataljon 60 (base battalion type 60), with the battalion chief in charge of the overall operations on the base. |
Авиабаза военного времени имела гарнизон в составе гарнизонного батальона «тип 60» (basbataljon 60), командир которого отвечал за функционирование данной авиабазы. |
Chief of the watch, sound the dive alarm. |
Вахте, командир, сигнал погружения. |
Big boy, Swan's war chief. |
Здоровяк, Свон командир. |
It's all right, chief! |
Всё в порядке, командир! |
What's the word, chief? |
Какие новости, командир? |
Whatever you say, chief. |
Как скажешь, командир... |
Our chief's in Moscow. |
Наш командир в Москве. |
Doctor Cober, the chief of the expedition. |
Доктор Кобер, командир экспедиции. |
Here for you, chief. |
И ты, командир. |
It's all ready, chief! |
Всё в порядке, командир! |
What are you doin', chief? |
Что ты делаешь, командир? |
Is anything wrong, chief? |
Что-нибудь не так, командир? |
Your PPG is military issue, chief. |
Ваш ППГ военной модели, командир |
Good shot, chief. |
Хороший выстрел, командир. |
Anything you say, chief. |
Как скажешь, командир. |
Grab me another beer, will you, chief? |
Принесёшь ещё пива, командир? |
You believe that, chief? |
Ты в это веришь, командир? |
Chairman of Hsing Hua Financing. I, Yen Chi-sheng, Szechwanese, chief of Red Star Commune. |
Я Йен Чи-Шенг, китаец, командир подразделения "Красная Звезда". |
In May 1969, he became the Chief of Staff, and from 1970, became the Commander of the 74th Separate Motorised Rifle Regiment of Training in the Group of Soviet Forces in Germany. |
С мая 1969 года - начальник штаба, а с 1970 года - командир 74-го отдельного учебного мотострелкового полка в Группе советских войск в Германии. |
Squad Leader, the chief is here... |
Командир, начальник здесь... |
Previous posts: Deputy Commander in Police Station; Commander of the Special Anti-terrorist Unit in the Ministry of the Interior of Montenegro; Chief of Public Security Service in Herzeg Novi; Manager of the Police Sector in Herzeg Novi |
Предыдущие должности: заместитель начальника полицейского участка; командир специального подразделения по борьбе с терроризмом в Министерстве внутренних дел Черногории; начальник службы общественной безопасности в Херцегнови; начальник полиции в Херцегнови |
At the time, the Military Commander commented that "if Moshe Dayan could be the Ramatkal (Chief of General Staff) without an eye, we can have a Battalion Commander with a prosthetic hand". |
В то время военный командир заметил, что «если Моше Даян может быть начальником генерального штаба без глаза, у нас может быть командир батальона с протезной рукой». |