I thought she was your chef. |
Я думала она твой шеф-повар. |
Which one is the chef? |
Кто из них шеф-повар? |
Actually he's a chef. |
Вообще-то, он шеф-повар. |
Eat. This guy is a world-class chef. |
Шеф-повар здесь мирового класса. |
The chef here makes a mean Cajun catfish. |
Шеф-повар делает отличного жареного сома. |
Vivian, chef of the future. |
Вивиан, шеф-повар в будущем. |
Francois Zola, the celebrity chef? |
Франсуа Зола, знаменитый шеф-повар? |
I'm just a chef, detective. |
Я просто шеф-повар, детектив. |
And the very best Southern chef. |
И лучший на Юге шеф-повар. |
Kragen's order, chef. |
Заказ Крегена, шеф-повар! |
As well as a fine chef. |
И еще вы хороший шеф-повар. |
It was worth scouting that master chef. |
Новый шеф-повар полностью оправдал ожидания? |
Call me "chef." |
Зови меня "шеф-повар". |
And a chef who can make omelets a variety of ways |
И шеф-повар может сделать разнообразные омлеты |
He is a professional chef! |
Папа Котоко - шеф-повар! |
We have a new chef. |
У нас новый шеф-повар. |
She's a topflight chef, Steven. |
Она первоклассный шеф-повар, Стивен. |
Well, this is my chef. |
Чтож, это мой шеф-повар. |
You're a real TV chef! |
Настоящий шеф-повар из телека! |
He's a chef in the hotel restaurant. |
Он шеф-повар в ресторане отеля. |
I had a chef flown in from Phuket. |
Мой шеф-повар родом из Пхукета. |
A chef must lead. |
Шеф-повар должен быть впереди. |
First up, it's executive chef Danielle from Atlanta... |
Первым будет шеф-повар Дэниэль из Аталанты... |
The city's best chef has created a menu offering exclusive dishes and brand drinks and chocolate "FERIDE". |
Наилучший шеф-повар Винницы угостит Вас эксклюзивной кухней и фирменными напитками. |
The Windows restaurant offers extraordinary culinary experiences created by the famous chef Philippe Audonnet. |
В ресторане Windows свои творения предлагает знаменитый шеф-повар Филипп Одоне. Гостей ожидает необычное кулинарное путешествие. |