Английский - русский
Перевод слова Chef

Перевод chef с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шеф-повар (примеров 368)
Could use another. milligrams, but you're the chef. Можно еще 0,6 миллиграмма, но шеф-повар - ты.
It's like if you're a chef and you put it on your menu, you risk being attacked. Если вы - шеф-повар, и заявляете его в меню, то рискуете подвергнуться нападкам.
Does the chef know what Mexico is? Шеф-повар вообще в курсе, что такое Мексика?
With the collaboration of chef Ferran Adrià, a lover of creativity, it may take more curious espressos as his invention to the Espessas Lavazza, coffee is eaten. В сотрудничестве с шеф-повар Ферран Адриа, любитель творчества, это может занять более любопытно эспрессо, как его изобретение espesso Lavazza, кофе, которые едят.
And a chef who can make omelets a variety of ways И шеф-повар может сделать разнообразные омлеты
Больше примеров...
Повар (примеров 280)
He's the best chef I know. Он - лучший повар, из всех, кого знаю.
These royal games have been going on for centuries, chef, and they always end badly for the downstairs people. Эти царские игры идут столетиями, повар, и всегда плохо заканчиваются для людей внизу лестницы.
Herzl was a cook, chef. Герцель - он повар. Шеф-повар.
And the chef will cook us dinner. А ужин будет готовить повар.
You must be the chef... Вы, наверное, повар...
Больше примеров...
Шефа (примеров 113)
I don't want to kill chef Ramsay. Я не хочу отравить шефа Рамзи.
Who will lose their chance to become head chef of Gordon Ramsay Pub Grill at Caesar's palace. (Диктор) Кто лишится возможности стать шеф-поваром шефа Рамзи в "Паб и Гриль" в Сизарс Палас.
Forcing chef Ramsay to take the unusual measure of sending the entree without the garnish, in hopes he will catch up on the order before the diner notices. (Диктор) Вынуждая шефа Рамзи пойти на необычное решение подать основное блюдо без гарнира в надежде что он поспеет прежде чем посетитель обратит внимание.
Did they take a picture of you eating a whole pizza pie next to an astonished chef? Там была фотка, где ты ешь целый кусок пиццы на глазах у изумлённого шефа?
Chef's having a private dinner. У шефа частный ужин.
Больше примеров...
Шефом (примеров 46)
But if we both were to continue working at our father's restaurant, when he retires... only one of us could be the head chef. Но если бы мы оба продолжили работать в ресторане отца, когда он уйдет... только один из нас сможет быть шефом.
Passengers, join us tomorrow morning for Poseidon's Brunch, featuring Chef Duval's famous Oysters Onassis. Господа пассажиры, окажите честь, посетите утром завтрак Посейдона, приготовленный нашим шефом Дювалем из устриц онассис.
First, apologize to Chef Ryan. Во-первых, извинитесь перед шефом Раяном.
The machinist - the one they called Chef - was from New Orleans. Моторист, которого они называли Шефом, Шеф-поваром, был из Нового Орлеана.
A chef, not a cook - a chef. Шеф-поваром. Не поваром, шефом.
Больше примеров...
Шефу (примеров 23)
I was being respectful of a chef and his restaurant, which you took me to! Я была вежливой к шефу и его ресторану, в который ты меня повел.
I should have thought about my wife and kids before I talked back to Chef Geller. Я должен был подумать о жене и детях перед тем, как перечить шефу Геллер.
I've given to the chef his instructions. Я уже передал шефу инструкции.
What do we say to Chef Ryan? Что нужно сказать шефу Раяну?
They first appear in the episode "The Succubus", when they come to South Park for Chef's wedding. Впервые они появляются в эпизоде «Суккуб», когда приезжают в Саус-Парк на свадьбу к Шефу.
Больше примеров...
Поварской (примеров 5)
My chef name, Conchita Bonfire. Мой поварской псевдоним, "Огненная Кончита".
Most popular knife there is, chef's knife. В этом деле самый популярный вид ножа - поварской.
Then I can't wait to don my chef whites. В таком случае, не могу дождаться, когда же уже надену свой поварской колпак.
I can see my head chef's hat means nothing to you. Вижу, что мой поварской колпак, ничего для вас не значит.
I was thinking about Chef Holden's inability to smell the organophosphate on his chef coat. Я думала о неспособности Холдена унюхать органофосфат на его поварской форме.
Больше примеров...
Chef (примеров 21)
Born in Paris, he emigrated during the French Revolution, came back during the First French Empire, and received the title of chef de cohorte from Napoleon. Во время Французской революции эмигрировал, вернулся с установлением Первой империи и получил звание chef de cohorte от Наполеона.
Chef Donald (December 5, 1941). Chef Donald (Дональд-начальник), выпущен 5 декабря 1941 года.
"Trailerpark" was originally intended for the South Park album Chef Aid, but was rejected by Rick Rubin. Композиция «Trailerpark» изначально была предназначена для альбома Chef Aid: The South Park Album, но была отвергнута Риком Рубином.
Chef can run in client/server mode, or in a standalone configuration named "chef-solo". Chef может работать как в режиме клиент-сервер, так и в режиме автономной конфигурации, называемом «chef-solo».
The song "Chocolate Salty Balls" (as sung by the character Chef) was released as a single in the UK in 1998 to support the Chef Aid: The South Park Album and became a number one hit. Одна песня Шефа, «Chocolate Salty Balls», была выпущена синглом в поддержку альбома «Chef Aid» в 1998 году и заняла первое место в чарте Британии.
Больше примеров...
Кондитера (примеров 4)
Bebe, I can't find a chef jacket anywhere in here. Биби, я нигде не могу найти куртку кондитера.
Call me Kim Hee Jin or go find yourself another party chef. Зови меня Ким Хи-Чжин или ищи другого кондитера.
Until we can get a new party chef we will need to borrow theirs. Пока мы не найдём нового кондитера, придётся временно поработать с местными.
The next morning the chef Konstantin Nikitovich Petrenko, with the help of 17-year-old assistant Nadia Chernogor, in order to hide the mistake of his colleagues, spread frozen cakes with butter cream, strewed with powder, decorated with floral ornaments. На следующее утро начальник бисквитного цеха Константин Никитович Петренко с помощью 17-летней помощницы кондитера Надежды Черногор, чтобы скрыть ошибку коллег, на свой страх и риск переложил застывшие белковые коржи масляным кремом, посыпал ванильной пудрой, украсил поверхность цветочным орнаментом.
Больше примеров...
Су-шеф (примеров 2)
Deputy Chef, you can even catch a cow today. Су-шеф, у вас совсем сил не осталось, еле банку поймали.
The person who has been managing the kitchen, has always been me, the Deputy Chef. Человек, который всегда управлял кухней, это я, Су-шеф.
Больше примеров...