Английский - русский
Перевод слова Chef

Перевод chef с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шеф-повар (примеров 368)
Do you want to see what an Italian Chef is like? Хочешь узнать, каков из себя шеф-повар в Италии?
And plus, let's face it, Chef Gordon Gordon Wyatt has more of a ring to it than Dr. Gordon Gordon Wyatt. К тому же, давайте признаем, Шеф-повар Гордон Гордон Уайет звучит куда лучше, чем доктор Гордон Гордон Уайет.
Let's call him Miguel - actually his name is Miguel. (Laughter) And no, he didn't cook the fish, and he's not a chef, at least in the way that you and I understand it. Назовём его Мигель. Вообще-то, его имя действительно Мигель. (Смех) Нет, он не готовит рыбу, и он не шеф-повар.
One of the best cooks and confectioners in Baltic States, who have proven their mastery both in local and international competitions, work in Kaļķu Vārti, while the Chef Ēriks Dreibants amazes gourmands with his various culinary discoveries each time he creates a new menu. У нас работают одни из лучших поваров и кондитеров Балтийских стран, которые доказали свое мастерство на местных и международных соревнованиях, а шеф-повар Эрикс Дрейбантс каждый раз, создавая новое меню, не перестает удивлять гурманов кулинарными открытиями.
That flatfish-looking chef made himself mad Этот ваш камбалообразный шеф-повар полный псих.
Больше примеров...
Повар (примеров 280)
Who the hell needs a personal chef five days a week? Кому вообще нужен личный повар пять дней в неделю?
Maybe Chef Marcel can make your truffles look like little meteors zooming around the plate. Может повар Марсель разложит свои трюфели чтобы они были похожи на метеоры, разбросанные по блюду.
Well, who's the weakest chef? Кто самый слабый повар?
The chef had overcooked it. Like twice over. Повар передержал её при готовке, раза в два.
Chef's been cooking all morning. Повар всё утро готовит.
Больше примеров...
Шефа (примеров 113)
I have a message for your chef. У меня есть сообщение для вашего шефа.
The men are finally ready to impress chef Ramsay with their second attempt on the first order of appetizers. (Диктор) Мужчины наконец-то готовы поразить шефа Рамзи своей второй попыткой приготовить закуски для первого заказа.
He's important to chef Ramsay, so he's important to me, so I'ma give him the best service possible, and I'ma do it with a smile. Он важен для шефа Рамзи, значит, важен для меня, и я его обслужу как можно лучше, и обслужу его с улыбкой.
One of the chef's specialties; Одно из блюд от шефа.
Is it the chef's night off? У шефа сегодня выходной?
Больше примеров...
Шефом (примеров 46)
Forgive me for intruding on your deep, personal relationship with the chef. Прости, что вмешиваюсь в ваши глубокие взаимоотношения с шефом.
Look, Flanders said that if he got Zolfo's, he'd make me the head chef. Флэндерс сказал, что если он заполучит "Золфо", то сделает меня шефом.
Something must have happened to Chef while he was gone. Должно быть, что-то случилось с Шефом во время его отсутствия.
She wants to see the chef. Она хочет поговорить с шефом.
With their dishes complete, it's now time for the chefs to face chef Ramsay... (Диктор) С готовыми блюдами, самое время встретиться с шефом Рамзи, лицом к лицу...
Больше примеров...
Шефу (примеров 23)
Just tell the chef it's for me. Просто скажите шефу, что для меня.
I just want to show chef Ramsay that I deserve to have my jacket back. Я просто хочу показать шефу Рамзи, что я заслуживаю вернуть свой китель.
I want to dedicate this song to my good friend and our host for the evening, Chef Jeff. Хочу посвятить эту песню моему близкому другу который нас всех приютил, Шефу Джеффу.
I've given to the chef his instructions. Я уже передал шефу инструкции.
Chef Ramsay is waiting for... (Диктор) Шефу Рамзи нужны...
Больше примеров...
Поварской (примеров 5)
My chef name, Conchita Bonfire. Мой поварской псевдоним, "Огненная Кончита".
Most popular knife there is, chef's knife. В этом деле самый популярный вид ножа - поварской.
Then I can't wait to don my chef whites. В таком случае, не могу дождаться, когда же уже надену свой поварской колпак.
I can see my head chef's hat means nothing to you. Вижу, что мой поварской колпак, ничего для вас не значит.
I was thinking about Chef Holden's inability to smell the organophosphate on his chef coat. Я думала о неспособности Холдена унюхать органофосфат на его поварской форме.
Больше примеров...
Chef (примеров 21)
Hetfield and Metallica also appeared in a Simpson's episode, "The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer". Metallica появилась в эпизоде анимационного сериала «Симпсоны» «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer».
"Woke Up This Morning" is also in the later Simpsons episode "The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer", which guest-starred Sopranos regulars Michael Imperioli and Joe Pantoliano. «Шокё Up This Morning» также находится в эпизоде Симпсонов «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer», где приглашенным актером Клана Сопрано были Майкл Империоли и Джо Пантолиано.
Chef Aid: The South Park Album was made available with two collectible covers and in three different versions - "Clean", "Explicit", and "Extreme". Chef Aid выпущен с двумя различными обложками и в трёх вариантах - «Очищенном» (англ. Clean), «Полном» (англ. Explicit) и «Экстремальном» (англ. Extreme).
Lawrence Chu is a well-known chef, and his parents own Chef Chu's, a popular restaurant in Los Altos. Его отец, Лоренс Чу, является известным шеф-поваром и вместе с его матерью владеет рестораном «Chef Chu's» в Лос-Альто, Калифорния.
Flay is an Iron Chef on the show Iron Chef America. Эпплман выступал на соревнованиях американского шоу The Next Iron Chef.
Больше примеров...
Кондитера (примеров 4)
Bebe, I can't find a chef jacket anywhere in here. Биби, я нигде не могу найти куртку кондитера.
Call me Kim Hee Jin or go find yourself another party chef. Зови меня Ким Хи-Чжин или ищи другого кондитера.
Until we can get a new party chef we will need to borrow theirs. Пока мы не найдём нового кондитера, придётся временно поработать с местными.
The next morning the chef Konstantin Nikitovich Petrenko, with the help of 17-year-old assistant Nadia Chernogor, in order to hide the mistake of his colleagues, spread frozen cakes with butter cream, strewed with powder, decorated with floral ornaments. На следующее утро начальник бисквитного цеха Константин Никитович Петренко с помощью 17-летней помощницы кондитера Надежды Черногор, чтобы скрыть ошибку коллег, на свой страх и риск переложил застывшие белковые коржи масляным кремом, посыпал ванильной пудрой, украсил поверхность цветочным орнаментом.
Больше примеров...
Су-шеф (примеров 2)
Deputy Chef, you can even catch a cow today. Су-шеф, у вас совсем сил не осталось, еле банку поймали.
The person who has been managing the kitchen, has always been me, the Deputy Chef. Человек, который всегда управлял кухней, это я, Су-шеф.
Больше примеров...