A little girl chat and then I hit her with your resume, |
Небольшой разговор на женские темы, потом я удивлю ее твоим резюме... |
Having a chat never hurt anyone, and you realise you're not alone. |
Разговор по душам ещё никому не вредил. И ты поймёшь, что не один. |
No, no, I was just so enjoying our museum chat, I was wondering how we got on to the subject of mothers. |
Нет, нет, просто я получил колоссальное удовольствие от нашей болтовни в музее что мне было интересно - как ты переведёшь разговор на тему матерей. |
Wanted this to be an informal chat. |
Обычный разговор, никаких формальностей. |
To start a chat from the Contact List, simply click a contact. A Chat window will appear. |
Чтобы начать разговор с собеседником из Списка контактов, просто щёлкните на контакте. Появится Окно разговора. |
Start a chat with the selected contact. |
Начать разговор с выбранным контактом. |
Good chat with Rollie? |
Хороший разговор с Ролли? |
Let's take this chat upstairs, shall we? |
Перенесем этот разговор наверх? |
You know, our chat yesterday... |
Знаешь, наш вчерашний разговор... |
It wasn't that sort of chat. |
Это был не такой разговор. |
My brief chat with her... |
Мой короткий разговор с ней... |
So how did you little chat go? |
Ну и как прошел разговор? |
Just having a little chat here with Gilberto. |
Просто небольшой разговор с Гильберто. |
You watch Teller's chat? |
Ты просмотрела разговор Теллера? |
Just a little father-son chat. |
Небольшой разговор отца и сына. |
We've got a bit of a chat. |
У нас тут небольшой разговор. |
We can discuss how that theoretical father-son chat would have unfolded at a later date. |
Мы можем обсудить, как этот гипотетический разговор отца с сыном можно сделать несостоявшимся, немного позже. |
Tell Benson and Stabler to bring in Cassie for a little chat. |
Передайте Бенсон и Стейблеру, пусть пригласят Кэсси сюда на разговор. |
Mr Gryle and I had a very interesting chat. |
У нас с мистером Грылем был очень интересный разговор. |
The nice chat and the bomb in the restaurant. |
Милый разговор и бомба в ресторане - это как-то не вяжется друг с другом. |
Just a little chat. |
Всего лишь на коротенький разговор. |
We'll have a chat. |
Разговор по душам ещё никому не вредил. |
A women to women chat. |
Разговор между двумя женщинами. |
Jeremy had a little... chat with Devin. |
У Джереми с Девином состоялся небольшой разговор. |
I do a live web chat called "Apartment Talk" on Tuesday nights. |
Тут список ответов на Часто задаваемые вопросы. или, если ты предпочитаешь живой разговор, я провожу он-лайновый видео чат "Квартирные разговоры" вечером каждый вторник. |