Примеры в контексте "Chance - Ченс"

Примеры: Chance - Ченс
Okay, I know we tried this before, but back again this year, Virginia and Burt Chance... Ладно, знаю, мы уже пытались раньше, но снова с нами в этом году Вирджиния и Бёрт Ченс...
On January 13, 2014, Chance released a new song named "Temptation" onto his Soundcloud. 13 января 2014 года Ченс выпустил новую песню «Temptation» на сервисе «Soundcloud».
Decided to join me, Mr. Chance? Решили присоединиться ко мне, мистер Ченс?
I mean, why not Burt Chance? Я имею в виду, почему бы не Бёрт Ченс?
Remember, 74 Chance Street, you come and see us. Ченс Стрит, 74, приходи в гости!
Have you ever been married, Mr. Chance? Вы были женаты, Мистер Ченс?
Burt Chance, for those seven renditions of "Don't Go Breaking My Heart." Бёрт Ченс, за эти семь исполнений "Не разбивай мое сердце".
This is D. D, meet Dr. Chance. Это Ди. Ди, это доктор Ченс.
You're in an ambulance, Dr. Chance, on the way to the hospital. Вы в скорой, доктор Ченс, мы едем в госпиталь.
Dr. Chance, does a person with frontotemporal dementia know the difference between right and wrong? Доктор Ченс, видит ли человек с лобно-височной деменцией разницу между злом и добром?
Mr. Chance, are you sure you can rescue Dr. Garcia with all the complications? Мистер Ченс, вы уверены, что все эти сложности не помешают вам спасти доктора Гарсиа?
Chance, I know this is important to you, but I don't trust Donnelly, so don't do anything crazy. Ченс, я знаю, это важно для тебя, но не доверяй Доннели, и не делай глупостей.
Chance was born on August 16, 1997 in Wichita Falls, Texas, and grew up in Edmond, Oklahoma. Ченс родился 16 августа 1997 года в городе Уичито-Фолс, штат Техас, США и вырос в Эдмонде, штат Оклахома.
Dr. Chance, how does one forget a name like that. Доктор Ченс. Разве можно такое забыть?
Come on, Chance, answer your phone. Ченс, возьми трубку, возьми трубку.
All right, Mr. Chance, why are you really here? Ладно, мистер Ченс, скажите правду, зачем вы здесь?
And is there any way that you can finance that under the name "Hope Chance"? А есть возможность, выписать счет на имя "Хоуп Ченс"?
Chance stated that, "this view of the structure as two-part has generally prevailed since its inception in J. R. R. Tolkien's Beowulf: The Monsters and the Critics in Proceedings of the British Academy 22 (1936)." Ченс утверждает, что «такой взгляд на структуру из двух частей в целом преобладал с момента её появления в работе Толкина Beowulf: The Monsters and the Critics в Proceedings of the British Academy 22 (1936)».
Next up, Virginia and hope chance. Следующие Вирджиния и Хоуп Ченс.
Chance can vomit on cue. А Ченс может блевануть в нужный момент.
Stay focused, Chance. (Уинстон) Сосредоточься, Ченс.
(Winston) Chance, this is a setup. Ченс, это ловушка.
Mr. Chance, enough of this. Мистер Ченс, достаточно.
Nowhere! Jimmy Chance has done it again. Джимми Ченс снова это сделал.
I got to hand it to you, Chance. Отдаю тебе должное, Ченс.