Английский - русский
Перевод слова Celebrated
Вариант перевода Отметил

Примеры в контексте "Celebrated - Отметил"

Примеры: Celebrated - Отметил
My father would have celebrated such a conjunction with a good wine. Мой отец отметил бы подобное сочетание бутылкой хорошего вина.
Today we also witness with satisfaction the peaceful reconstruction of Lebanon, which recently celebrated the fiftieth anniversary of its statehood. Сегодня мы с удовлетворением наблюдаем мирное восстановление Ливана, который недавно отметил пятидесятилетний юбилей своего государства.
Maybe he went home and celebrated with a couple of cheeseburgers. Может он вернулся домой и отметил это парой чизбургеров.
Brcko District of Bosnia and Herzegovina celebrated its fifth birthday in March. В марте район Брчко в Боснии и Герцеговине отметил свою пятую годовщину.
Two weeks before the expert's arrival in Port-au-Prince, the Haitian people had celebrated the second anniversary of Haiti's return to constitutional order. За две недели до нашего прибытия в Порт-о-Пренс гаитянский народ отметил вторую годовщину восстановления конституционного порядка в Гаити.
In 1999, CIVICUS celebrated its fifth/sixth anniversary. В 1999 году СИВИКУС отметил свою пятую/шестую годовщину.
This year our people celebrated the tenth anniversary of the restoration of blessed Yemeni unity. В этом году наш народ отметил десятую годовщину восстановления единства испытавшей трагедию йеменской нации.
The Committee, an instrument for preventive diplomacy, has just celebrated its tenth anniversary. Этот Комитет, который является механизмом для превентивной дипломатии, только что отметил десятую годовщину своего существования.
ISA celebrated the occasion with a two-day commemorative session on 25 and 26 May 2004. МОМД отметил этот юбилей двухдневными торжественными заседаниями 25 и 26 мая 2004 года.
In 2010, the Institute celebrated its fortieth anniversary of assisting developing countries in building capability in official statistics. В 2010 году Институт отметил сороковую годовщину оказания развивающимся странам помощи в наращивании потенциала в области официальной статистики.
On 11 January, Chad celebrated its fiftieth year of independence. 11 января Чад отметил пятидесятую годовщину своей независимости.
Not only had the Committee celebrated its twenty-fifth anniversary, but it had also completed an enormous workload. Комитет не только отметил свою двадцать пятую годовщину, но и завершил огромную работу.
The Voluntary Fund for Indigenous Populations, which is administered by OHCHR, celebrated its twentieth anniversary in 2005. Фонд добровольных взносов для коренных народов, который управляется УВКПЧ, отметил в 2005 году свой двадцатилетний юбилей.
The Chinese people had recently celebrated the sixtieth anniversary of the founding of the People's Republic of China. Китайский народ недавно отметил 60-ю годовщину создания Китайской Народной Республики.
In 2011, the Committee for international humanitarian law, established by the Swedish Government in 1991 under the Ministry of Defence, celebrated its twentieth anniversary. В 2011 году Комитет по международному гуманитарному праву при министерстве обороны, учрежденный правительством Швеции в 1991 году, отметил свой двадцатилетний юбилей.
To that end, lessons should be learned from existing models, including the African Peer Review Mechanism, which had recently celebrated its 10-year anniversary. В этой связи необходимо извлечь уроки из существующих моделей, в том числе Механизма взаимного контроля африканских стран, который недавно отметил свой 10-летний юбилей.
Besides, Tianjin University celebrated its 100th anniversary in 1995, which would predate the establishment of Peking University. В 1995 году Тяньцзиньский университет отметил своё 100-летие, тем самым претендуя на то что его создание предшествовало созданию Пекинского университета.
In 2003 the faculty celebrated the 80th anniversary of the Modern Law School in Pécs. В 2003 году факультет отметил 80-летие Высшей школы права в Печ.
In 1995, the Institute celebrated its twenty-fifth anniversary by organizing an international congress on the subject "United for the Respect of Humanitarian Law". В 1995 году Институт отметил свою двадцать пятую годовщину, организовав международный конгресс по теме "Объединение с целью уважения гуманитарного права".
During the period under review, the Centre celebrated its twentieth anniversary and undertook an extensive review of its past and present programme of activities. В рассматриваемый период Центр отметил свою двадцатую годовщину и провел подробный обзор хода осуществления своих предыдущей и нынешней программ деятельности.
In 2005, AFLA celebrated its 10th anniversary with a special event in Accra, Ghana in conjunction with Africa Human Rights Day. В 2005 году Фонд отметил десятую годовщину своего создания в Аккре, Гана, специальным мероприятием, связанным с Днем прав человека в Африке.
At the regional level, the European Union celebrated the European Year of Volunteering, 2011, in synergy with the tenth anniversary of the International Year. На региональном уровне Европейский союз отметил Европейский год добровольческой деятельности 2011 года одновременно с десятой годовщиной Международного года.
In this context, it is worth noting that in 2012 the Court celebrated its tenth anniversary, handed down its first verdict and welcomed a new Prosecutor and the Rome Statute continued to gain new States parties. В этой связи уместно отметить, что в 2012 году Суд отметил десятую годовщину своего создания, вынес свое первое заключение, приветствовал нового Прокурора и продолжал принимать новые государства-члены.
The Foundation has celebrated the International Day of the African Child on June 16 of each year with a view to heightening awareness of HIV/AIDS in orphanages in Cameroon. Фонд отметил Международный день африканского ребенка, который приходится на 16 июня каждого года, и уделил основное внимания разъяснению опасности ВИЧ/СПИДа в детских домах Камеруна.
In 2013, the Institute celebrated its fiftieth anniversary, organizing a range of events and activities in Geneva, in virtual spaces and with partners around the world. В 2013 году Институт отметил свое пятидесятилетие на основе проведения широкого круга мероприятий - в Женеве, в виртуальном пространстве и с партнерами во всем мире.