Английский - русский
Перевод слова Casualties
Вариант перевода Потерями

Примеры в контексте "Casualties - Потерями"

Примеры: Casualties - Потерями
The Republicans, attempting to bar the road to Madrid at Talavera de la Reina, were defeated by the professional army of the Nationalists, with heavy casualties on both sides. Республиканцы, пытаясь преградить путь на Мадрид в Талавера де ла Рейна, потерпели поражение от профессиональной армии националистов, с тяжёлыми потерями с обеих сторон.
Meanwhile, Campbell's main body captured La Martiniere (formerly a school for the children of British civilians) and forced their way across the Charbagh Canal with few casualties. Тем временем главные силы Кэмпбелла захватили ля Мартиньер (бывшую школу для детей британских гражданских) и с небольшими потерями переправились через канал Чарбаг.
On July 8, before dawn, Ji Hongchang began an assault on Dolonnur, capturing the two outer defense lines outside the city before being driven back with heavy casualties. 8 июля перед рассветом Цзи Хунчан начал наступление на Долон-нур, и захватил две линии обороны перед городом прежде, чем был отбит с тяжёлыми потерями.
In the face of this human tragedy, it is our hope that the conflict should end as soon as possible, with minimum casualties, especially at the level of civilians. Перед лицом этой человеческой трагедии мы надеемся на то, что конфликт завершится как можно скорее, с минимальными потерями, в особенности для гражданского населения.
The goal was to carry out an operation with the least possible casualties for the army, without its even asking itself what the price would be for the other side . Цель заключается в выполнении операции по возможности с наименьшими потерями для армии и даже не задается вопрос о том, какова будет цена для противника»15.
The Ministers deeply concerned on the high level of casualties among Peacekeepers in the past two years, stressed the necessity for the UN to develop effective Safety and Security arrangements for Peacekeepers. Министры, будучи глубоко обеспокоенными значительными потерями среди миротворцев в течение последних двух лет, подчеркнули необходимость разработки Организацией Объединенных Наций эффективных механизмов обеспечения охраны и безопасности миротворцев.
There were attempts not only to capture but also to hold territory, with the use of forces several hundred strong in "swarm attacks" to overwhelm district administrative centres and security checkpoints, which resulted in considerable casualties among civilians, security personnel and insurgents. Предпринимались попытки не только захватить, но и удержать территорию с использованием тактики «атаки роем» численностью по несколько сотен боевиков с целью ошеломить защиту районных административных центров и контрольно-пропускных пунктов со значительными потерями среди мирного населения, персонала сил безопасности и самих повстанцев.
These attempts, including several bayonet charges by the Italian units, were repelled with high casualties, and the situation seemed hopeless enough that the Italian regimental commanders were ordered to burn their units' flags. Эти попытки, в том числе несколько штыковых атак итальянских частей, были отбиты с большими потерями для частей Оси, и ситуация стала настолько безнадежной, что итальянским полковым командирам было приказано сжечь флаги своих подразделений.
There had been reports of an increase in the number of mine victims in India, but that information was inaccurate, as no distinction was made between casualties caused by landmines and those resulting from the use of IEDs. Поступают сообщения об увеличении в Индии числа минных жертв, но это неточная информация, ибо не проводится разграничения между потерями от наземных мин и потерями в результате применения СВУ.
Exasperated by the casualties to his men, Seventh Army commander Oberstgruppenführer Paul Hausser ordered the Polish positions to be "eliminated". Раздражённый высокими потерями, командующий 7-й армии генерал-полковник Пауль Хауссер приказал ликвидировать польские позиции.
It may be our best chance to move with minimal casualties. Идеальный момент для атаки с наименьшими потерями.
Afghan forces have proved to be capable of defending territory from attacks by anti-government elements and regaining ground, although with significant casualties. Афганские силы доказали свою способность обеспечивать защиту своей территории от нападений антиправительственных элементов и возвращать под свой контроль, хотя и со значительными потерями, ранее утраченные земли.
German defenders regroup and organize several counterattacks with Nebelwerfer support, but all assaults against Able Company are thrown back with heavy casualties. Немецкие защитники перегруппировываются и организуют несколько контратак при поддержке «Небельверферов», но все атаки против роты «Эйбл» отбрасываются с большими потерями.
CYBER CONTROLLER: Our surface party report the Vogan attackers have been driven off with heavy casualties. Группа сообщает, что атака воганов была отбита, с тяжелыми потерями.
The attack on Namur was faster, needed fewer troops and was less costly in casualties, despite the three weeks which the defenders had had to prepare their defences. Штурм Намюра был быстрее, потребовал меньшего количества войск и сопровождался меньшими потерями, несмотря на трёхнедельные приготовления защитников.
Fighting was intense, with heavy casualties on both sides, as it was a key position at the end of the Anzac line. Сражения носили интенсивный характер, с большими потерями для обеих сторон, поскольку пост Куинна считался стратегическим пунктом в линии обороны АНЗАК.
When two major assaults (May 19 and 22, 1863) against the Confederate fortifications were repulsed with heavy casualties, Grant decided to besiege the city beginning on May 25. После того, как две попытки штурма (19 и 22 мая) были отбиты с тяжелыми потерями, Грант осадил город.
Campbell had advanced cautiously and had captured Lucknow with few casualties, but by failing to prevent the rebels escaping, he was forced to spend much of the following summer and monsoon season clearing the rebels from the countryside of Oudh. Кэмпбелл провёл наступление осмотрительно и захватил Лакхнау с небольшими потерями, но ему не удалось пресечь бегство повстанцев, поэтому его силам пришлось провести большую часть лета зачистке округи Ауда от мятежников.
In May 1861, Ward once again led the Foreign Arms Corps into battle at Chingpu, and once again, the assault failed, with heavy casualties. В мае 1861 года Уорд опять повёл Отряд иностранного оружия на Цинпу, и опять был отбит с тяжёлыми потерями.
The internal contradictions of Pakistan's volte face are now being exposed as the army's bloody encounters with Al-Qaida become more frequent, casualties mount, and hostile tribal reaction to joint US/Pakistani search-and-destroy operations on the western border increases. Внутренние противоречия, вызванные пакистанским volte face (поворотом на 180º), сейчас проявляются в виде участившихся кровавых стычек с Аль-Каедой, растущими потерями и возрастающей враждебной реакцией племен на совместные американо-пакистанские операции по поиску и уничтожению, ведущиеся на западной границе.
The second ambush was conducted a fortnight later and was set a little further downstream from the last one, this time by a platoon from C Company, occurring on 12 June 1965 and again resulting in heavy Indonesian casualties for no loss to the Australians. Вторая засада была проведена через две недели немного ниже по течению реки, 12 июня 1965 года, и снова с потерями для индонезийцев и без потерь для австралийцев.
A brief naval battle was fought between Channel Islanders in coastal and fishing vessels and Italian galleys, but despite two of the Italian ships being sunk the Islanders were defeated with heavy casualties. Краткое военно-морское сражение между прибрежными и рыболовными судами с одной стороны и итальянскими галерами - с другой привело, несмотря на потерю двух итальянских судов, к разгрому островитян с тяжелыми потерями.
They fought their way out of the Chosin Reservoir against seven Communist Chinese divisions suffering over 900 killed and missing, over 3,500 wounded and more than 6,500 non-battle casualties mostly from frostbite during the battle. Однако американцы смогли пробить себе путь от Чосинского водохранилища в боях с семью коммунистическими китайскими дивизиями, потеряв при этом более 900 человек убитыми и пропавшими без вести, более 3,500 ранеными и более 6,500 небоевыми потерями, в основном от обморожений во время боя.
I'll do it with minimal casualties to the indigenous. Я сделаю это с минимальными потерями среди аборигенов.
There were widespread outcries of indignation throughout the South over the senseless casualties at Corinth. По всему Югу раздавались голоса возмущения бессмысленными потерями войск у Коринфа.