Английский - русский
Перевод слова Carrying
Вариант перевода При себе

Примеры в контексте "Carrying - При себе"

Примеры: Carrying - При себе
And he was carrying enough to indicate that he may have been dealing. И при себе у него было достаточно, чтобы мы приняли его за дилера.
Refusal by the Eritrean authorities to receive the Minister for Foreign Affairs of Djibouti, who was carrying a written message from the President of Djibouti addressed to his Eritrean counterpart. Эритрейские власти отказались принять министра иностранных дел Джибути, который имел при себе письменное послание президента Джибути президенту Эритреи.
Why would Mr Tode be carrying around a lady's wristwatch with an even curiouser engraving? Зачем у мистера Тоуда при себе женские наручные часы с ещё более любопытной гравировкой?
"Are you carrying clean needles?" «Есть ли у Вас при себе чистый шприц?»
"So are you carrying a needle?" «А при себе у Вас есть шприц
Thirdly, the North Korean commandos who disembarked from the submarine and took hostile actions against our armed forces were disguised in Republic of Korea army combat fatigues and were even carrying South Korean weapons. В-третьих, северокорейские десантники, высадившиеся с подлодки и предпринявшие враждебные действия в отношении наших солдат, были одеты в форму солдат армии Республики Корея и даже имели при себе южнокорейское оружие.
Security checks are run on port clients to verify their identities and to make sure that their entry was lawful and that they are carrying the necessary permits; проверка клиентов в порту проводится с целью установить их личность и убедиться в том, что они въехали в страну на законных основаниях и имеют при себе необходимые разрешения;
Where, in the course of detaining a suspect, there are sufficient grounds to believe that he or she is carrying arms or is attempting to destroy evidence likely to inculpate him or her in the commission of a crime; если при задержании подозреваемого имеются достаточные основания полагать, что он имеет при себе оружие или пытается освободиться от улики, изобличающей его в совершении преступления;
Where, in placing a charged person in custody, there are sufficient grounds to believe that he or she is carrying arms, other articles the possession of which is prohibited by law or articles or documents which are of evidential importance in the case in question; при заключении обвиняемого под стражу, наличии достаточных оснований полагать, что он имеет при себе оружие, предметы, хранение которых запрещено законом либо предметы (документы), имеющие доказательственное значение по делу;
What are you carrying? А у вас что при себе?
The deer was carrying? Всегда при себе, да?
On five occasions several of those individuals purported to be hunters were carrying AK-47s. В пяти случаях лица, назвавшиеся охотниками, имели при себе автоматы АК-47.
"Are you carrying clean needles?" One in four, maximum. «Есть ли у Вас при себе чистый шприц?» В лучшем случае, у каждого четвертого.
While most arbitrary killings and other serious violations against the integrity of the person are believed to be committed or facilitated by persons carrying guns, the instruments used in the violations are almost never reported. Хотя, как считают, большинство произвольных убийств и других серьезных преступлений против личности совершается лицами, имеющими при себе огнестрельное оружие, или при пособничестве таких лиц, данные о конкретных средствах, использовавшихся при совершении нарушений, почти никогда не сообщаются.
The Board noted that there were accounts both that they were so searched, and that they were not searched because they were seen as obviously carrying little or nothing. Комиссия отметила наличие данных как о производстве такого обыска, так и о том, что обыска этих лиц не производилось, поскольку было очевидным, что эти лица имели при себе мало или совсем не имели личных вещей.
You're not... carrying any weapons, are you? У тебя же... нет оружия при себе?
I'm standing at the scene of last night's shooting. we understand that the assailant was targeting a leading figure in the gun control movement and was then shot dead by a civilian carrying a registered concealed firearm. я стою на месте вчерашней стрельбы. ак мы узнали, нападавший целилс€ в ведущую активистку движени€ за контроль над оружием, а затем был застрелен гражданином, имевшим при себе зарегистрированное огнестрельное оружие.
This person must always have a permit or European weapons passport on his/her person provided that he/she is carrying a Category A, B, or C weapon or ammunition for such a weapon, this permit or passport must be presented to the relevant body for inspection. Это лицо во всех случаях должно иметь разрешение и европейский паспорт на оружие при себе, если оно осуществляет ношение оружия категории А, В или С или боеприпасов к такому оружию и такое разрешение или паспорт должны представляться соответствующему органу для проверки.
Carrying a card proving they are using a method they like is often helpful to show population control officials. Часто полезно иметь при себе карточку, служащую доказательством использования этого метода, для предъявления ее чиновникам, ответственным за регулирование рождаемости.
Stonebridge was carrying it. Стоунбридж таскал контейнер при себе.
Are you carrying any weapons? Оружие при себе есть?
Is that a weapon you're carrying? У тебя при себе оружие?
He was carrying no personal documents, but this indicates he was a licensed cab driver. У него не было при себе документов, но эта вещь указывает на то, что он был кэбменом.
Three kids - that was three students - were [detained] by the army because they were not carrying their papers. Трое подростков-школьников были задержаны полицией, потому что них не было при себе документов.
Three kids - that was three students - were by the army because they were not carrying their papers. Трое подростков-школьников были задержаны полицией, потому что них не было при себе документов.