Английский - русский
Перевод слова Carrying
Вариант перевода При себе

Примеры в контексте "Carrying - При себе"

Примеры: Carrying - При себе
They were carrying heavy weapons, including armour-piercing rockets. Они имели при себе тяжелое вооружение, в том числе бронебойные реактивные снаряды.
He was carrying falsified faculty credentials. Он уже имел при себе фальшивое удостоверение преподавателя.
In early 2011 the country task force verified two incidents of children carrying automatic weapons and performing military duties. В начале 2011 года страновая целевая группа подтвердила информацию о двух случаях, когда дети, имевшие при себе автоматическое оружие, использовались в качестве солдат.
You're not carrying any ID. У вас нет при себе никаких документов.
She was carrying her daughter's photo on her. К несчастью у нее была при себе фотография дочери.
"Are you carrying clean needles?" «Есть ли у Вас при себе чистый шприц?»
There's no law against carrying two cell phones, Frank. Фрэнк, вполне законно иметь при себе два сотовых телефона.
If he's carrying a gun, someone needs to stop him. Если у него есть при себе пистолет, то кто-то должен его остановить.
Frost may have been carrying some vital intel. Фрост мог иметь при себе жизненно важные разведданные.
Some of the civilians were carrying guns. Некоторые из гражданских лиц имели при себе оружие.
It also transpired that the passport he was carrying was a forgery. Также выяснилось, что паспорт, который он имел при себе, был поддельным.
Under the firearms act, any person or persons carrying a firearm without a license commits an offence. В соответствии с Законом о стрелковом оружии любое лицо, которое имеет при себе огнестрельное оружие, не получив соответствующую лицензию, совершает правонарушение.
It is worrisome to note that militants of Hizbollah were carrying weapons in populated areas in the context of the recent clashes. Приходится с тревогой отмечать, что члены нерегулярных формирований «Хизбаллы» носят при себе оружие в густонаселенных районах в связи с недавними столкновениями.
Three boys from 13 to 16 years of age were seen dressed in full fatigues and carrying automatic weapons at a public event. На одном из массовых мероприятий были замечены три мальчика в возрасте от 13 до 16 лет, полностью одетые в военную форму и имевшие при себе автоматическое оружие.
How come you're not carrying any I.D.? Почему у вас нет при себе документов?
How much money would he have been carrying yesterday? Сколько денег он мог вчера иметь при себе?
So, if you're carrying any illegal souvenirs from Japan, Так что, если вы имеете при себе незаконные сувениры из Японии,
So that man's carrying a gun? Значит у этого парня при себе оружие?
I hope you expressed my deep regret at the loss of his predecessor as well as the vital intelligence he was carrying. Надеюсь, вы передали ему, как я сожалею о гибели его предшественника и о потере важной информации, которую он имел при себе.
And I'm not really sure if you got the memo, but you're currently carrying a firearm. И я не вполне уверена, может ты и не в курсе, но в данный момент у тебя при себе огнестрельное оружие.
Did you know that people in here are carrying weapons? Вы знаете, что люди здесь носят при себе оружие?
The fact that not all members of the militia wore uniforms made it very difficult to ascertain whether those carrying weapons were entitled to do so. Тот факт, что не все сотрудники милиции носят форму, создает очень большие трудности для того, чтобы убедиться в том, что лица, имеющие при себе оружие, имеют право на это.
Mr. Taylor was allegedly also carrying a large amount of money when he attempted to break the terms of his exile by fleeing Nigeria in March 2006. Помимо этого, когда г-н Тейлор пытался нарушить условия своего пребывания в ссылке и выехать из Нигерии в марте 2006 года, он якобы имел при себе крупную сумму наличных средств.
Of those children, 170 were seen carrying weapons, and over 75 per cent were seen wearing some articles of military uniform. Сто семьдесят из них, как было установлено, имели при себе оружие, а свыше 75 процентов, по наблюдениям, носили некоторые атрибуты военной формы.
In the event that a worker is found not to be carrying a passport, his sponsor (company) and the worker himself are dealt with immediately. В том случае, если работник не имеет при себе паспорта, в отношении его спонсора (компании) и самого работника принимаются немедленные меры.