Английский - русский
Перевод слова Card
Вариант перевода Визитка

Примеры в контексте "Card - Визитка"

Примеры: Card - Визитка
Your boss has my card if you decide to change your mind and help. У вашего шефа есть моя визитка, если вдруг передумаете и решите помочь.
If it jogs your memory and you want to talk, you've got my card. Если что-то вспомните и захотите рассказать - вот моя визитка.
If things don't work out with your lady friend here's my card. Если у вас с вашей дамой не сложится, вот воя визитка.
If you want to get serious, here's my card. Если захочешь по-серьёзному, вот моя визитка.
I... do have a business card. Я... у меня есть визитка.
In case you change your mind, here's my card. На случай, если ты передумаешь, вот моя визитка.
Okay... well, I have your card. Так... Ладно, у меня ваша визитка.
Well, if you change your mind, here's my card. Что ж, если передумаете - вот моя визитка.
But if Red ever wants to make some extra money, here's my card. Но если Рыжику потребуются дополнительные деньги, вот моя визитка.
You got a second card for dad or... А найдется вторая визитка для отца...
What was Dolly doing with your card? Зачем Долли нужна была ваша визитка?
I have the letter you requested, along with my card, in case any potential employers need to call to verify. У меня есть письмо, которое вы просили, и моя визитка, в случае, если потенциальному работодателю понадобится подтверждающий звонок.
Well, here's my card, just give me a call when you want me to pick up the case. Вот моя визитка, просто позвоните, когда можно будет забрать сумку.
If you do need us, there's my card. Моя визитка, на случай, если мы вам понадобимся.
The kid just grabbed the - do you have a business card? Ребенок просто схватил - у тебя есть визитка?
Got a card, in case we need a memorial service? У тебя есть визитка, в случае, если нам понадобиться твоя услуга?
I've got his card, here. У меня визитка есть, вот.
How could he have my business card from eight years ago? Откуда у него моя визитка восмилетней давности?
And if you want to live yours, here's my card. It's impossible to read. И если хочешь исполнить свою, вот моя визитка.
If there's anything else you can think of, even if it's small - you have my card - please give us a call. Если еще что вспомните, даже незначительное, у вас есть моя визитка... пожалуйста, позвоните.
Wait, I have his business card Подождите, у меня визитка его осталась.
I couldn't remember the number at work, so I remembered, in my office I had a business card with my number on it. Я не смогла вспомнить номер рабочего телефона, но вспомнила, что в кабинете у меня есть визитка с моим номером.
You got a card, Paul? У тебя есть визитка, Пол?
Is there maybe a card that you can give me? Может быть у вас есть визитка, которую Вы можете дать мне?
All right, well, listen, if you hear of anything, here's my card. Ладно, послушайте, если что-нибудь услышите, вот моя визитка.