Примеры в контексте "Candidate - Пост"

Примеры: Candidate - Пост
The Group still has to nominate a candidate for one vice-chairmanship, and I urge it do so as soon as possible. Группе еще предстоит выдвинуть кандидата на пост заместителя Председателя, и я настоятельно призываю членов этой Группы сделать это как можно скорее.
Its first task will be to elect the presidency of the Assembly and the President of Kosovo, who will subsequently propose a candidate for Prime Minister. Первая задача скупщины будет заключаться в том, чтобы избрать ее председателя и президента Косово, который впоследствии выдвинет кандидатуру на пост премьер-министра.
The G 21 is interested in submitting from its group a candidate for the special coordinator on the review of the agenda, as mentioned in paragraph 1 of your draft statement, and it will communicate to you the name of the candidate in due course. Группа 21 заинтересована в том, чтобы из числа членов группы выдвинуть кандидата на пост специального координатора по обзору повестки дня, упомянутого в пункте 1 проекта Вашего заявления, и в свое время она сообщит Вам фамилию такого кандидата.
With regard to the candidate for the post of Vice-Chair from the Group of Eastern European States, I wish to inform the Commission that the Group has successfully concluded its consultations and has endorsed a candidate for the vacant post allocated to that Group. В отношении кандидатуры на пост заместителя Председателя от Группы восточноевропейских государств хочу сообщить членам Комиссии, что Группа успешно завершила консультации по этому вопросу и утвердила кандидатуру для заполнения вакансии, отведенной этой Группе.
Marian Lupu, the DPM's candidate, was delegated as the candidate of the Alliance for European Integration for the position of the President of the Republic of Moldova at the elections held on 10 November and 7 December 2009 but did not gain enough votes. Мариан Лупу, лидер ДПМ, был кандидатом от Альянса за европейскую интеграцию на пост президента Республики Молдова на выборах 10 ноября и 7 декабря 2009 года, но не набрал необходимого количества голосов.
Brody tells Walden that he's withdrawing as a candidate for Vice President in order to take care of his family; Walden bristles at the idea. Броуди говорит Уолдену, что он отказывается быть кандидатом на пост вице-президента, чтобы позаботиться о своей семье; Уолден щетинится над идеей.
McNally was a candidate for Lieutenant Governor and Speaker of the Senate in 2007, but fellow Republican Ron Ramsey was elected to that position. Был кандидатом на пост вице-губернатора и спикера Сената в 2006 году, но республиканец Рон Рэмси был избран на эту должность.
He was a candidate for president of the republic in 1828 in opposition to Vicente Guerrero and actually won the election. Был кандидатом на пост президента республики в 1828 году, соперничая с Висенте Герреро, и победил на выборах.
Esteban finds himself replaced as a candidate for governor, but with encouragement from Nancy, he runs as an independent. Эстебан находит замену себе на пост губернатора, но, с благословения Нэнси, участвует в выборах как независимый кандидат.
She was nominated as candidate for mayor of the city of Rosario by the Progressive, Civic and Social Front on May 22, 2011. Была выдвинута Гражданским и социальным прогрессивным фронтом в качестве кандидата на пост мэра города Росарио 22 мая 2011 года.
According to the Portuguese Constitution, to be elected, a candidate needs a simple majority (50% + 1). Согласно Конституции Португалии, чтобы быть избранным на пост президента, кандидат должен получить большинство голосов (50 % + 1).
In 1999 the Liberal Party of Ukraine supported the candidate for President of Ukraine - Leonid Kuchma. В 1999 году Либеральная партия Украины поддержала кандидата на пост Президента Украины - Леонида Кучму.
In a few hours, the vice president's expected to announce he's a candidate for president. Ожидается, что перез пару часов вице-президент объявит о своем выдвижении в качестве кандидата на пост президента.
Is there another candidate for the presidency? Есть ли какие-то другие кандидатуры на пост председателя?
She is the sister of Peter Mills, a former Republican state senator and gubernatorial candidate in 2006 and 2010. Джанет Миллз - сестра Питера Миллза, сенатора штата от Республиканской партии, выставлявшего свою кандидатуру на пост губернатора в 2006 и 2010 годах.
In 1930, she intended to run as a candidate for the presidency of the Republic, even though the Salvadoran legislation did not recognize women's right to vote. В 1930 году выдвинула свою кандидатуру на пост президента республики, хотя по сальвадорским законам женщины не могли участвовать в голосовании.
This car accident was thought to have killed Andres Quintana, a candidate in Chile's recent presidential election. Считалось, что в этой аварии погиб Андерс Китана, он кандидат на пост президента Чили, в последних выборах.
And a sure-fire candidate for your first federal prime minister! И верным кандидатом на пост премьер-министра твоей федерации!
But to consider him a candidate for the post? Но как можно видеть в нём кандидата на пост?
Now, Detective Rayburn is not only a candidate for sheriff, but someone whose own family has been touched by violence. Детектив Рэйбёрн не только кандидат на пост шерифа, но и один из тех, чья собственная семья пострадала от насилия.
The NPT Western Group has put forward a representative of my country, Ambassador Patokallio, as its candidate for the chairmanship of the fourth session. Группа западных государств - участников ДНЯО выдвинула представителя моей страны посла Патокаллио кандидатом на пост Председателя четвертой сессии.
The right to present a candidate for President of the Republic shall rest with at least one fifth of the members of the Riigikogu. Правом выдвижения кандидатуры на пост президента Республики наделена одна пятая депутатов Государственного собрания.
Any Estonian citizen by birth, who is at least 40 years of age, may be presented as a candidate for President of the Republic. Кандидатом на пост президента Республики может быть любой эстонский гражданин по рождению, которому исполнилось 40 лет.
I know that my country's decision to propose one of our sons as a possible candidate for the post of Secretary-General has given rise to much comment. Я знаю, что решение моей страны выдвинуть одного из своих сыновей кандидатом на пост Генерального секретаря вызвало немало суждений.
At a rally in Bangui on 15 March 2010, Bozizé announced that he would stand as a candidate for a second term as President. 15 марта 2010 года на встрече в Банги Бозизе объявил, что будет баллотироваться на пост президента на второй срок.