Примеры в контексте "Candidate - Пост"

Примеры: Candidate - Пост
No candidate was put forward by any group for the post of Rapporteur. Никакая группа не выдвинула кандидатов на пост Докладчика.
A candidate for the post of Director-General shall be nominated in writing by his/her Government to the President of the Board. Кандидат на пост Генерального директора выдвигается письменным представлением его/ее правительства на имя Председателя Совета.
Chairman Karzai emerged from these confrontations as a consensus candidate for the presidency of the Transitional Administration. В ходе споров Председатель Карзай предстал как консенсусный кандидат на пост президента Переходной администрации.
The recently created party Alternativa Social Demócrata y Campesina, put forward a woman as candidate for President of the Republic. Недавно созданная партия Социал-демократическая и крестьянская альтернатива выдвинула женщину в качестве кандидата на пост президента страны.
They called for the immediate election of the consensus candidate, General Sleiman, as president without prior conditions. Они призвали к безотлагательному избранию выдвинутого консенсусом кандидатом на пост президента генерала Слеймана без каких бы то ни было предварительных условий.
I should now like to proceed with the election of the candidate for vice-chair already nominated by his regional group. Теперь я хотел бы перейти к избранию того кандидата на пост заместителя Председателя, который уже выдвинут своей региональной группой.
She confirmed that a candidate for the position of Coordinator would be presented at the next Bureau meeting in June 2011. Она подтвердила, что кандидат на пост координатора будет представлен на следующем совещании Бюро в июне 2011 года.
The Vice-President was selected as the consensus candidate to be leader ad interim during the process. Консенсусным кандидатом на пост временного руководителя страны в течение данного процесса был избран вице-президент.
At the end of November, the ruling majority put forward General Michel Sleiman as a potential consensus candidate for the presidency. В конце ноября правящее большинство выдвинуло генерала Мишеля Слеймана в качестве потенциального консенсусного кандидата на пост президента.
Indeed, we have been able to affirm Lebanese consensus on General Michel Suleiman as candidate for President of the Republic. Действительно, мы смогли подтвердить ливанский консенсус в отношении кандидатуры генерала Мишеля Сулеймана на пост президента Республики.
He mentioned the name of Mr. Carlos Luis Dantas Perez as the candidate for Chairman of the Working Group. Он называл г-на Карлуса Луиса Дантаса Переса в качестве кандидата на пост Председателя Рабочей группы.
The Philippines will field a qualified candidate for the presidency who will ably steer negotiations and lead the Review Conference to a favourable conclusion. Филиппины выдвинут квалифицированного кандидата на пост Председателя, который будет умело руководить переговорами и приведет Обзорную конференцию к успешному завершению.
I am confident that Mr. Towpik is an excellent candidate for the chairmanship of the Disarmament Commission. Я уверена, что г-н Товпик является прекрасным кандидатом на пост Председателя Комиссии по разоружению.
This group (environmental NGOs and the private sector) shall itself propose a candidate for second Vice-Chairperson. Кандидата на пост второго заместителя предлагает сама эта группа (экологические НПО и частный сектор).
He's your candidate for vice president. Он твой кандидат на пост вице-президента...
Hosted by the First Lady... more importantly, the republican candidate for senator of Virginia. Организованная первой леди... что более важно - кандидатом от республиканцев на пост сенатора Вирджинии.
as a candidate for the Democratic nomination for the presidency of the United States of America. кандидатом от демократической партии на пост президента Соединённых Штатов Америки.
Let me tell you that you are... the only candidate to become Ambassador, Miss Nona. Я могу вам сказать по секрету, что вы единственный кандидат... на пост посла, пани Нонна.
As I watched Bruce Hendrie at the debate the other night, I didn't see a wealthy business man or a candidate seeking office standing before me. Когда вчера на дебатах я смотрела на Брюса Хендри, я видела не богатого бизнесмена и не кандидата, пытающегося занять важный пост.
The PAIGC candidate for the post of Speaker, Raimundo Pereira, was elected, with 60 votes for and 37 against. Кандидат от ПАИГК на пост спикера Раймунду Перейра был избран 60 голосами против 37.
They also agreed to that the Central Region would submit a candidate for the Chairmanship of the Union for the Year 2006. Они также решили, что кандидатуру на пост Председателя Союза в 2006 году представит центральный регион.
In June 2004 the Minister of Foreign Affairs of Estonia stood as a candidate for the position of Secretary General of the Council of Europe. В июне 2004 года министр иностранных дел Эстонии являлась кандидатом на пост Генерального секретаря Совета Европы.
I believe that the time has come for a woman to be considered a serious candidate for the position of Secretary-General. Я считаю, что настало время для того, чтобы рассмотреть именно женщину в качестве реального кандидата за пост Генерального секретаря.
It is our hope that the candidate elected for this important international post during this session will display the same wisdom and vision. Надеемся, что кандидат, которого мы изберем на этот пост в ходе нынешней сессии, продемонстрирует ту же мудрость и видение.
The General Assembly is best placed to ensure that the candidate proposed for the post of Secretary-General is sensitive to the needs of the developing countries. Генеральная Ассамблея обладает наилучшим потенциалом для обеспечения того, чтобы предлагаемый на пост Генерального секретаря кандидат учитывал нужды развивающихся стран.