I'd have took it if it came with cable. |
Я бы взял трейлер, если кабельное оплачено. |
Similarly, cable and satellite television companies are experiencing similar situations. |
Также в городе широко распространено спутниковое и кабельное телевидение, услуги которых предоставляет множество компаний. |
I will get your mail, water your plants, and upgrade your cable to premium. |
Я буду получать твою почту, поливать цветы, и обновлю кабельное ТВ до премиум пакета. |
But last December I forgot to pay our cable bill so we didn't have internet or cable until Valentine's Day. |
Но в декабре я забыл заплатить за кабельное поэтому нам его подключили только ко Дню Святого Валентина. |
The Parliamentary channel is considered a basic cable station, meaning that each day persons who have not subscribed to cable television can still access the Government's Parliamentary channel. |
Парламентский канал считается основной кабельной станцией, а это означает, что лица, которые не имеют подписки на кабельное телевидение, все равно имеют ежедневный доступ к передачам парламентского канала. |
Paragraph 17 stated that holders of concessions for cable television must not transmit any broadcast containing racial incitement. |
В пункте 17 заявляется, что владельцы концессий на кабельное телевидение не должны передавать в эфир какие-либо материалы, способствующие разжиганию расизма. |
In addition, the majority of Estonian population have access to dozens of Russian television programmes via cable television. |
Кроме этого, большинство эстонского населения имеет доступ к десяткам российских телевизионных программ через кабельное телевидение. |
They have air conditioning and cable. |
У них есть кондиционер и кабельное. |
The cable was out, and dealing with those people is a nightmare. |
Кабельное не работало, а общение с этими людьми - сущий кошмар. |
Another 30 could get our cable turned on in here. |
И ещё тридцать беру, чтобы включили кабельное. |
That's why your cable service went out. |
Именно поэтому ваше кабельное обслуживание перестало работать. |
Actually, Cap, our cable box isn't getting free adult channels. |
На самом деле, Кэп, наше кабельное не показывает бесплатные каналы для взрослых. |
In that event, I will go to cable. |
В таком случае я уйду на кабельное. |
Summer I got cable, it was you and The Little Mermaid. |
Когда я подключил кабельное, это были ты и "Русалочка". |
I mean, we had newspapers, we even had cable TV. |
То есть мы читали газеты, у нас было даже кабельное ТВ. |
You better pay that cable bill. |
И тебе пора оплатить счет за кабельное. |
He'll get... free room and board, cable TV. |
У него будет отдельная камера и полка, кабельное ТВ. |
Instead of paying for cable, let us watch clouds! |
Вместо того, чтобы платить за кабельное, давайте смотреть на облака! |
Last month we could barely afford basic cable and bubble bath, and now you're... |
В прошлом месяце мы едва ли могли позволить себе обычное кабельное и пену для ванны, а сейчас ты... |
They gave me cable in prison so I'd stop killing the guards. |
Они провели мне кабельное, чтобы я перестал убивать охранников. |
He's a bundler - cable, phone, Internet. |
Он - монтажник... Кабельное, телефон, интернет. |
He has a nice TV, a DVD player, cable. |
У него есть телевизор, ДВД-плеер, кабельное. |
TV and cable are additional if you want it. |
Телек и кабельное за отдельную плату. |
When the cable comes back on, I will be happy to show my love for you. |
Когда кабельное заработает, я буду счастлива показать мою любовь к тебе. |
Okay, now that the cable's back on... |
Хорошо, теперь, когда кабельное заработало... |