| It's this little cabin in the hill country - rustic, charming, very romantic. | Это маленький домик в горах... сельский, очаровательный, очень романтичный. |
| Her uncle has a cabin on the Nevada side. | У её дяди там есть домик. |
| All you had to do was build a cabin out of Lincoln Logs. | А надо было всего навсего собрать домик из "Бревен Линкольна". |
| We should go to Gammy's cabin for the weekend. | Нам стоит поехать в загородный домик на выходные. |
| I've never seen that cabin before. | Я никогда не видела этот домик. |
| The cabin is that one opposite. | Ваш домик тот, который напротив. |
| Our summer cabin is near the obedience school. | Наш летний домик находится рядом со школой покорности. |
| Recently, I purchased a new cabin big enough for the whole family. | Недавно я купил новый домик достаточно большой для всей семьи. |
| I bought that cabin 18 years ago for $2,200. | Я купил этот домик 18 лет назад за 2.200$. |
| That cabin served an important purpose for me, as a quiet refuge from the nonsense of modern life. | Этот домик служил для меня важной цели - он был тихим убежищем от абсурда современной жизни. |
| And I thought we were going to actually be able to use this cabin. | И я подумал, что мы могли бы использовать этот домик. |
| Jake take your boys and go back to your cabin. | Джек, забирай ребят и идите обратно в свой домик. |
| A camping cabin for four people costs from NOK 250 per night. | Домик в кемпинге на четырех стоит от 250 норвежских крон за ночь. |
| Very private high-ceilinged wooden cabin for romantic couple includes a double jacuzzi corner, kitchenette, dining corner. | Очень уединенный деревянный домик с высоким потолком для романтичной пары включает уголок с двойной джакуззи, кухню и обеденный уголок. |
| Carrie Mathison (Claire Danes) and Jonas (Alexander Fehling) retreat to a secluded cabin. | Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс) и Йонас (Александр Фелинг) уходят в уединённый домик. |
| His property included vineyards and a log cabin. | Его имущество включает в себя виноградники и бревенчатый домик. |
| Separate wood cabin, spacious and luxurious with private patio, at a reasonable price. | Отдельный, просторный и роскошный деревянный домик со своим двориком по приемлемой цене. |
| Romantic wood cabin, luxurious and secluded, within lush greenery and fruit trees, at a reasonable price. | Романтичный, роскошный и уединенный деревянный домик, среди пышной зелени и фруктовых деревьев по приемлемой цене. |
| Ashley's dad invited me, Madison, and Carla to go skiing at his cabin in Flagstaff next weekend. | Отец Эшли приглашает меня, Мэдисон и Карлу в его домик во Флагстафе покататься на лыжах в следующие выходные. |
| He's got a little cabin down on Lake Kemp. | У него есть домик, внизу у Лейк Кэмп. |
| We're renting a little cabin in a small village. | Потом снимаем маленький домик в тихой деревушке. |
| No, we're taking you to my dad's cabin. | Мы отвезем тебя в домик моего папы. |
| I'm sorry, Mrs Loomis, but this cabin is promised. | Простите, но они забронировали этот домик. |
| We just came across this cabin. | Мы только что наткнулись на этот домик. |
| I thought you said it was a cabin. | Ты же вроде сказал, что тут домик. |