Английский - русский
Перевод слова Cabin
Вариант перевода Домик

Примеры в контексте "Cabin - Домик"

Примеры: Cabin - Домик
It's this little cabin in the hill country - rustic, charming, very romantic. Это маленький домик в горах... сельский, очаровательный, очень романтичный.
Her uncle has a cabin on the Nevada side. У её дяди там есть домик.
All you had to do was build a cabin out of Lincoln Logs. А надо было всего навсего собрать домик из "Бревен Линкольна".
We should go to Gammy's cabin for the weekend. Нам стоит поехать в загородный домик на выходные.
I've never seen that cabin before. Я никогда не видела этот домик.
The cabin is that one opposite. Ваш домик тот, который напротив.
Our summer cabin is near the obedience school. Наш летний домик находится рядом со школой покорности.
Recently, I purchased a new cabin big enough for the whole family. Недавно я купил новый домик достаточно большой для всей семьи.
I bought that cabin 18 years ago for $2,200. Я купил этот домик 18 лет назад за 2.200$.
That cabin served an important purpose for me, as a quiet refuge from the nonsense of modern life. Этот домик служил для меня важной цели - он был тихим убежищем от абсурда современной жизни.
And I thought we were going to actually be able to use this cabin. И я подумал, что мы могли бы использовать этот домик.
Jake take your boys and go back to your cabin. Джек, забирай ребят и идите обратно в свой домик.
A camping cabin for four people costs from NOK 250 per night. Домик в кемпинге на четырех стоит от 250 норвежских крон за ночь.
Very private high-ceilinged wooden cabin for romantic couple includes a double jacuzzi corner, kitchenette, dining corner. Очень уединенный деревянный домик с высоким потолком для романтичной пары включает уголок с двойной джакуззи, кухню и обеденный уголок.
Carrie Mathison (Claire Danes) and Jonas (Alexander Fehling) retreat to a secluded cabin. Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс) и Йонас (Александр Фелинг) уходят в уединённый домик.
His property included vineyards and a log cabin. Его имущество включает в себя виноградники и бревенчатый домик.
Separate wood cabin, spacious and luxurious with private patio, at a reasonable price. Отдельный, просторный и роскошный деревянный домик со своим двориком по приемлемой цене.
Romantic wood cabin, luxurious and secluded, within lush greenery and fruit trees, at a reasonable price. Романтичный, роскошный и уединенный деревянный домик, среди пышной зелени и фруктовых деревьев по приемлемой цене.
Ashley's dad invited me, Madison, and Carla to go skiing at his cabin in Flagstaff next weekend. Отец Эшли приглашает меня, Мэдисон и Карлу в его домик во Флагстафе покататься на лыжах в следующие выходные.
He's got a little cabin down on Lake Kemp. У него есть домик, внизу у Лейк Кэмп.
We're renting a little cabin in a small village. Потом снимаем маленький домик в тихой деревушке.
No, we're taking you to my dad's cabin. Мы отвезем тебя в домик моего папы.
I'm sorry, Mrs Loomis, but this cabin is promised. Простите, но они забронировали этот домик.
We just came across this cabin. Мы только что наткнулись на этот домик.
I thought you said it was a cabin. Ты же вроде сказал, что тут домик.