It's this little cabin in the hill country - rustic, charming, very romantic. |
Это маленький домик в горах... сельский, очаровательный, очень романтичный. |
Her uncle has a cabin on the Nevada side. |
У её дяди там есть домик. |
All you had to do was build a cabin out of Lincoln Logs. |
А надо было всего навсего собрать домик из "Бревен Линкольна". |
We should go to Gammy's cabin for the weekend. |
Нам стоит поехать в загородный домик на выходные. |
I've never seen that cabin before. |
Я никогда не видела этот домик. |
The cabin is that one opposite. |
Ваш домик тот, который напротив. |
Our summer cabin is near the obedience school. |
Наш летний домик находится рядом со школой покорности. |
Recently, I purchased a new cabin big enough for the whole family. |
Недавно я купил новый домик достаточно большой для всей семьи. |
I bought that cabin 18 years ago for $2,200. |
Я купил этот домик 18 лет назад за 2.200$. |
That cabin served an important purpose for me, as a quiet refuge from the nonsense of modern life. |
Этот домик служил для меня важной цели - он был тихим убежищем от абсурда современной жизни. |
And I thought we were going to actually be able to use this cabin. |
И я подумал, что мы могли бы использовать этот домик. |
Jake take your boys and go back to your cabin. |
Джек, забирай ребят и идите обратно в свой домик. |
A camping cabin for four people costs from NOK 250 per night. |
Домик в кемпинге на четырех стоит от 250 норвежских крон за ночь. |
Very private high-ceilinged wooden cabin for romantic couple includes a double jacuzzi corner, kitchenette, dining corner. |
Очень уединенный деревянный домик с высоким потолком для романтичной пары включает уголок с двойной джакуззи, кухню и обеденный уголок. |
Carrie Mathison (Claire Danes) and Jonas (Alexander Fehling) retreat to a secluded cabin. |
Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс) и Йонас (Александр Фелинг) уходят в уединённый домик. |
His property included vineyards and a log cabin. |
Его имущество включает в себя виноградники и бревенчатый домик. |
Separate wood cabin, spacious and luxurious with private patio, at a reasonable price. |
Отдельный, просторный и роскошный деревянный домик со своим двориком по приемлемой цене. |
Romantic wood cabin, luxurious and secluded, within lush greenery and fruit trees, at a reasonable price. |
Романтичный, роскошный и уединенный деревянный домик, среди пышной зелени и фруктовых деревьев по приемлемой цене. |
Ashley's dad invited me, Madison, and Carla to go skiing at his cabin in Flagstaff next weekend. |
Отец Эшли приглашает меня, Мэдисон и Карлу в его домик во Флагстафе покататься на лыжах в следующие выходные. |
He's got a little cabin down on Lake Kemp. |
У него есть домик, внизу у Лейк Кэмп. |
We're renting a little cabin in a small village. |
Потом снимаем маленький домик в тихой деревушке. |
No, we're taking you to my dad's cabin. |
Мы отвезем тебя в домик моего папы. |
I'm sorry, Mrs Loomis, but this cabin is promised. |
Простите, но они забронировали этот домик. |
We just came across this cabin. |
Мы только что наткнулись на этот домик. |
I thought you said it was a cabin. |
Ты же вроде сказал, что тут домик. |