It's actually my boss's cabin. |
Юху! На самом деле - это коттедж моего босса. |
I came across this cabin owned by Sparrow Song, Inc. |
Я наткнулся на этот коттедж собственности Спарроу Сонг. |
At most places you pay per cabin, not per person. |
В большинстве случаев вы платите за коттедж, а не за человека. |
We checked out every cabin in a 30-mile radius. |
Мы проверили каждый коттедж в радиусе 50 километров. |
But we always go to the family cabin for the summer. |
Но мы всегда ездим летом в семейный коттедж. |
I'll check out the cabin, but it won't be easy. |
Я проверю коттедж, но это будет непросто. |
Barber said they found a cabin at Hillcrest. |
Барбер говорит, нашли коттедж в Хиллкресте. |
I had no idea it was your cabin. |
Я не знал, что это ваш коттедж. |
The girl, the cabin - he didn't have that kind of cash available. |
Эта девушка, этот коттедж... В общем, таких денег у него не было. |
It's a cabin. It's not a shack. |
Это коттедж, а не хибара. |
He has a cabin out in brogie holler. |
него там есть коттедж, в Ѕроги-'оллере. |
To hold in our forest cabin classes colleague persuaded me of course Coach Business - Ola and proposed holiday with EFT - Emotional Freedom Techniques. |
Для проведения в нашей лесохозяйственной деятельности коллега коттедж убедил меня, конечно, тренер Бизнес - Ола и предложил праздник с EFT - Эмоциональная Свобода техники. |
Could you show me please to my wife's cabin? |
Проводите меня в коттедж моей жены. |
We know that the dog tracked the scent from Kelleher from the field, never came back to the cabin. |
Мы знаем, что собака учуяла след Келлехера от поля, он не возвращался в коттедж. |
Let's show you the cabin. |
Давай покажем тебе коттедж. |
Does he have a cabin? |
У него есть коттедж? |
We've already put them by your cabin. |
Мы отнесли в коттедж. |
June has a summer cabin there. |
У Джун есть летний коттедж. |
I still got the cabin. |
Коттедж у меня всё ещё есть. |
Cabin with slopes. Fireplace. |
У меня есть коттедж на склонах, огонь... |
But it's a long drive up to your cabin, so you can at least explain to him why it is not necessary to volunteer dangerous information. |
Но путь в твоей коттедж долог и ты мог бы хотя бы объяснить ему почему не обязательно делиться опасной информацией. |
I don't know if you're busy this weekend, but my family has a cabin. |
Не знаю, занята ли ты в эти выходные, но у моей семьи есть коттедж за городом. |
By "unit" we mean one room in a hotel or one apartment (cabin, chalet or villa). |
Под юнитом мы понимаем один номер в отеле или мотеле или одни апартаменты (шале, коттедж). |
So I take you to my - my mom's cabin or my girlfriend's cabin. |
Тогда я отвёз бы тебя в... в коттедж моей мамы или моей подружки. |
I'm going to Patsy's cabin. |
В коттедж к Пэтси. |