I burned the book into dust. |
Я сожгла книгу до пепла. |
! - She burned it, sir. |
Она сожгла ее, сэр. |
You burned Peter Panda. |
ы сожгла ѕитера панду? |
She burned me dinner again. |
Она опять сожгла мой обед. |
The man has been identified as the Internet troll MLKKK and was burned alive by one of his apparent victims. |
На фотографии - не кто иной, как тролль под ником МЛККК, и одна из его жертв сожгла его заживо. |
As the mob moved through the area, in excess of 100 houses, owned mainly by easterners, were burned. |
Перемещаясь по территории района, толпа сожгла более 100 домов, принадлежавших главным образом выходцам из восточной части страны. |
At 0730 hours in Jawbar, an armed group burned two cars belonging to Hikmat Kawarah Umran and threatened to kill him because he had testified to the international observer mission. |
В 07 ч. 30 м. в Джавбаре вооруженная группа сожгла два автомобиля, принадлежащие Хикмату Кавараху Умрану, и угрожала убить его за то, что он давал показания миссии международных наблюдателей. |
She burned my clothes, and now she's holding me hostage! |
Сожгла мою одежду и не выпускает! |
However, it is reported that the crowd, which had grown larger by then, attacked the police station, stoned Sajjad, drenched him in kerosene and burned him, probably alive. |
Как указывается, увеличившаяся тем временем толпа напала на комиссариат, побила камнями Саджада, облила его керосином и сожгла, возможно живым. |
On November 25, 1915, two months after Frank was lynched, a group led by William J. Simmons burned a cross on top of Stone Mountain, inaugurating a revival of the Ku Klux Klan. |
25 ноября 1915 года, через два месяца после того, как Франка линчевали, группа во главе с Уильямом Дж Симмонсом сожгла крест на вершине Стоун-Маунтина, открыв возрождение Ку-клукс-клана. |
In 1919, during a teacher's protest against the dictatorship of Federico Tinoco Granados, Lyra galvanized the crowd and in their anger, they burned the government news office. |
Во время учительского протеста против диктатуры Федерико Тиноко Гранадоса в 1919 году Кармен Лира выступила с речью, после которой толпа сожгла правительственное телеграфное отделение. |
While in the office where Brady worked, she found some papers belonging to him in an envelope that she claimed she did not open, which she burned in an ashtray. |
По её утверждению, в один из этих дней, находясь в кабинете, где работал Брэйди, она нашла среди его вещей какой-то конверт, который, не вскрывая, сожгла в пепельнице. |
APC followed them in force and attacked the entire village of Mpingi, destroyed and burned houses, vandalized the church, razed the school and clinic and forced the residents to flee. |
КПА преследовала их с применением крупных сил и, атаковав всю деревню Мпинги, разрушила и сожгла дома, подвергла осквернению церковь, сравняла с землей школу и больницу и вынудила жителей спасаться бегством. |
When he refused to buy the remaining six at the same price, she again burned three, finally forcing him to buy the last three at the original price. |
Когда царь отказался от покупки из-за непомерной цены, она сожгла три книги, а оставшиеся шесть вновь предложила Тарквинию за ту же цену. |
In August 2009, the border vaccination post in Narey district, Kunar province, which was used to provide vaccinations for children crossing the Afghanistan-Pakistan border, was reportedly burned by an armed opposition group suspected of being Taliban. |
По поступившей информации в августе 2009 года вооруженная оппозиционная группа, предположительно движение «Талибан», сожгла пограничный пост вакцинации в районе Нарей, провинция Кунар, который использовался для вакцинации детей, пересекающих афгано-пакистанскую границу. |
In group therapy, Nica meets Malcolm, a man with multiple-identity disorder; Angela, an old woman who believes she is dead; Claire, a woman who burned her house down; and Madeleine, a patient who smothered her infant son to death. |
Ника становится частью регулярной групповой терапии, которая состоит из Малкольма, мужчины с размножением личности; Анжелы, которая считает, что она мертва; Клер, женщины, которая сожгла свой дом; и Мадлен, которая задушила ее малолетнего сына. |
Burned her house down. |
Она сожгла свой дом. |
Burned her house down. |
Сожгла свой дом дотла. |
Burned this poor boy alive. |
Сожгла заживо бедного мальчишку. |
Burned from their homes by Loyalists. |
Мои кузины оказались на улицах Белфаста. Толпа лоялистов сожгла их дом. |
"Layfayette Courthouse Burned". |
В наказание «фрау Холле» сожгла двор. |