That is a Taser burn, still raw. |
Это от электрошокера, ожог свежий. |
The stun gun burn was right in the - centre of Mick's back, wasn't it? |
Ожог от электрошокера был прямо в центре спины Мика, верно? |
If you burn yourself, quickly cool the burn with water. |
Если вы обожглись, быстро охладите ожог водой. |
The barbeque incident was a first-degree burn, not a third-degree burn. |
В том инциденте с барбекю был ожог первой, а не третьей степени. |
A hydrofluoric acid burn leaches the body's calcium. |
Ожог фтористоводородной кислоты вымывает кальций из организма. |
Yet, the burn looks fresh. |
Но ожог кажется свежим. |
That's a nasty rope burn. |
Ужасный ожог от веревки. |
Almost looks like freezer burn. |
Очень похоже на ожог при замораживании. |
She has the burn. |
У нее есть ожог. |
Well, looks like a burn. |
Ну, похоже на ожог. |
Strongly indicates a chemical burn. |
По всей видимости - химический ожог. |
Look, you can't fake a burn. |
Послушай, нельзя подделать ожог. |
And look at the burn on your hand. |
Посмотри на свой ожог. |
Another burn mark on the forehead. |
Ещё один ожог на лбу. |
You see that burn right there? |
Видите вот этот ожог? |
She has a full thickness burn. |
У нее был сильный ожог. |
I know a chemical burn when I see one. |
Я могу отличить химический ожог. |
How did you get the burn? |
Как ты получил ожог? |
You've had a good burn. |
У тебя сильный ожог. |
It's not a burn from Dunkin' Donuts coffee. |
Это не ожог от кофе. |
It leaves a distinctive burn. |
Он оставляет характерный ожог. |
It's a third-degree burn. |
Это ожог третьей степени. |
That burn makeup is the key. |
Его ожог - ключевая деталь. |
It is a very bad burn, Sam. |
Ожог серьезный, Сэм. |
It's a poisonwood berry burn. |
Это ожог от ягоды сумаха. |