When this was built, it was built over the existing water and sewer grid. |
Когда её строили, её возвели на воде и сточных коллекторах. |
Because the city was built so quickly, there was a massive influx of labourers who had built illegal settlements on the new city's southern industrial development zone. |
Из-за того, что город был построен так быстро, начался массовый приток рабочих, которые строили незаконные поселения на южной промышленной зоне города. |
These include houses built on elevated platforms, built on trees or on the river, and various styles of traditional vernacular buildings. |
Здесь есть дома, которые строили на поднятых платформах, на деревьях или на реке, различные стили традиционных туземных зданий. |
People built one Bionicle after another. |
Люди строили один Бионикл за другим. |
It was built by a Korean artisan, because at the time, Japan was not yet building temples. |
Его построил корейский ремесленник, потому что в Японии тогда храмы не строили. |
The current situation was destroying the hopes on which the peoples of the region had built their dreams for a just and comprehensive peace. |
Нынешнее положение рассеивает те надежды, на основании которых народы региона строили свои мечты о справедливом и всеобщем мире. |
They built outrigger canoes and rigged them with sails from pandanus leaves. |
Они строили весельные каноэ и оснащали их парусами из листьев пандана. |
We've built cannons before, but those weren't weapons of war. |
Мы строили пушки раньше, но то были не военные пушки. |
We built this country on the right to bear arms. |
Мы строили эту страну на праве носить оружие. |
So, what on earth were they thinking of when they built this. |
И о чем же они думали когда строили это. |
They were grown, not built. |
Их выращивали, а не строили. |
So you and those before you built your power on fear and ruled them with it. |
Значит ты и те, что были до тебя строили свою власть на страхе и управляли им. |
This is worse than the time we built that volcano for Mariana. |
Это еще хуже, чем когда мы строили тот вулкан для Марианы. |
You see, Will here, he seen her being built. |
Наш Уилл видел, как этот корабль строили. |
That's how Jay-Z and your father built their careers. |
Это как строили карьеру Джей-Зи или твой отец. |
The whole town looks like it was built by Hansel and Gretel. |
Ощущение, будто весь город строили Гензель и Гретель. |
They built it and keep it running. |
Они строили и поддерживают его работу. |
When they built it in the late 1800's, they used 6,000 tons of steel. |
Когда ее строили, в конце 19-го века... им понадобилось 6 тысяч тонн стали. |
They built themselves hiding places, priest holes for their holy men, and their books and their relics. |
Они строили себе убежища, тайники для своих святых, книг и реликвий. |
What was the designer thinking about when they built this place? |
О чём только думали дизайнеры, когда строили это место? |
It's not like I want a museum built in my name. |
Ну, я не хочу, чтобы в мою честь музей строили. |
And if they said yes, they built it. |
И если они соглашались, они строили. |
Son... if that bear gets to Upton and hurts someone then it's over, everything we've built. |
Сын если медведь доберется до Аптона и кого-нибудь ранит, это будет конец всему, что мы строили. |
's when they built it? |
Станция, вот, что они строили! |
We arranged to meet him where the cold store was being built. |
Мы назначили встречу в холодильной камере, которую тогда строили. |