The site's consensus reads "The return of long-lost characters and the introduction of some sharply-drawn newcomers keep"The Broken Man" from feeling like mere setup for the season finale." |
Консенсус сайта гласит: «Возвращение долгожданных персонажей и введение некоторых резко прорисованных новичков не дают чувствовать, как будто "Сломленный человек" является всего лишь настройкой для финала сезона.» |
He's just a broken guy, more than a few blocks from sane. |
Он лишь сломленный парень, которому далеко до здравого ума. |
I suspect you had a battle with Broken Sword as well. |
Я полагаю, что ты и Сломленный Меч тоже сражались? |
Your broken county, the state, the whole country is watching. |
Ваш сломленный духом округ, штат, да и вся страна наблюдают. |
Broken but not beaten, and with debts to pay on his ruined Alaska enterprise, Nobu went to Los Angeles on the advice of a friend. |
Разбитый, но не сломленный, с долгами за свое разорившееся предприятие на Аляске Нобу по совету друга переехал в Лос-Анджелес. |
"Broken, resistance, revolution, broken, community"? |
"Сломленный, сопротивление, революция, сломанный, общество"? |
That those of us who are broken and this country that is broken heal together. |
Сломленный народ и сломленная страна излечатся вместе. |
A broken and haunted person began that journey, but the person who emerged was a survivor and would ultimately grow into the person I was destined to be. |
Сломленный человек, загнанный в угол, отправился в путь и выжил, прибыл к месту назначения и внутренне дорос до той личности, которой мне суждено было стать. |