Back in Britain, she also starred in Alfred Hitchcock's Champagne (1928). |
Вернувшись в Британию она снялась в фильме Альфреда Хичкока Шампанское (1928). |
At about the same time Saxon pirates raided Britain, which Constantine had left defenceless. |
Примерно в то же время саксонские пираты совершили набег на Британию, которую Константин оставил без какой-либо защиты. |
Early in 1936, he was invited to Britain as an applicant. |
В начале 1936 года он был приглашён в Британию в качестве кандидата. |
However, they gradually conquered eastern and southern Britain. |
Однако они постепенно завоевали восточную и южную Британию. |
In her first speech after returning to Britain, Christabel warned of the "German Peril". |
В первой же речи после возвращения в Британию Кристабель предостерегала от «Немецкой угрозы». |
With King Uther's sudden death chaos threatens to engulf Britain. |
Внезапная смерть короля Утера Пендрагона грозит привести Британию к хаосу. |
Convergent boundarys line the southern border including the subduction zone responsible for the formation of New Britain and the Solomon Islands. |
Конвергентная граница на южной границе, включая зоны субдукции, образовали Новую Британию и Соломоновы острова. |
There, he held the Rhenish frontiers against Carausius' Frankish allies while Constantius launched his invasion of Britain. |
Там он сторожил рейнскую границу от франкских союзников Аллекта, в то время как Констанций начал своё вторжение в Британию. |
I've heard rumors that the Senate doesn't believe that I ever went to Britain. |
Я слышал, Сенат не верит, что я вообще отплывал в Британию. |
Bishop Germanius. Welcome to Britain. |
Епископ Германиус, добро пожаловать в Британию. |
31 October - The Battle of Britain ends. |
30 - конец битвы за Британию. |
Valentinian then sent Jovinus to Britain and promoted Severus to magister peditum. |
Тогда император направил Иовина в Британию и назначил Севера на должность magister peditum. |
The Romans withdrew from Britain in 410 CE. |
Римляне покинули город и Британию в 410 году. |
StG 77 then participated in early part of the Battle of Britain. |
JG51 приняла участие в последних боях Битвы за Британию. |
The Romans invaded Britain several times during this period. |
Римляне вторгались в Британию несколько раз в течение этого периода. |
9 July 1940 Official start date of the Battle of Britain. |
10 июля 1940 года - начинается первая фаза битвы за Британию. |
A secondary goal was to ensure free Allied sea passage through the straits separating New Britain from New Guinea. |
Второй целью было обеспечение свободного прохода кораблей союзников через проливы, разделяющие Новую Британию и Новую Гвинею. |
Well, I take it the Battle of Britain has been won yet again. |
Ну, как я вижу, битва за Британию снова была выиграна. |
It's like the Battle of Britain only with swords. |
Похоже на Битву за Британию, только с мечами. |
Only 30% of all British fighter pilots in the Battle of Britain went to public school. |
Только 30% британских пилотов, участвовавших в битве за Британию, ходили в частную школу. |
"I call app Britain." App. |
"Я подключаю Британию." Подключаю. |
And every 10 years, an area the size of Britain disappears under a jungle of concrete. |
И, каждые 10 лет, область размером с Британию исчезает в каменных джунглях городов. |
It's not coming to Britain until next year. |
Но не поступит в Британию до следующего года. |
Moreover, the Pope made a very successful visit to Britain in September. |
Более того, Папа нанес очень удачный визит в Британию в сентябре. |
This shift meant that the US had essentially replaced Britain as the heart of the world's financial and monetary system. |
Этот сдвиг означал, что США, по существу, заменили Британию в сердце мировой финансовой и денежной системы. |