Английский - русский
Перевод слова Briefly
Вариант перевода Некоторое время

Примеры в контексте "Briefly - Некоторое время"

Примеры: Briefly - Некоторое время
He made a return to politics eight years later, when he joined Maniu's National Peasants' Party and served briefly in the Chamber of Deputies. Он вернулся в политику через восемь лет, присоединившись к Национальной крестьянской партии и некоторое время являлся депутатом парламента.
In 1882 Miguel Alberto Flangini Ximénez, who served briefly as acting President of Uruguay, stepped down from office. В 1882 году Мигель Альберто Хименес Фланквини, который некоторое время исполнял обязанности президента Уругвая, ушел в отставку.
He accepted a postdoctoral appointment at Harvard University with E. P. Kohler and remained there to serve briefly as an instructor. Постдокторскую позицию он занимал в Гарвардском Университете под руководством Э. П. Кёлера и остался там на некоторое время работать преподавателем.
In the Soviet Union he was briefly married to a Ukrainian woman named Anna Ivanova; the two had a daughter, Sumira Dingli, together. В СССР он был некоторое время женат на украинской женщине по имени Анна Иванова; в этом браке у супругов родилась дочь Сумира Дингили (индон.
In 1975, she dropped out of high school altogether and briefly worked at a Winchell's Donuts shop in Playa Del Rey. В 1975 году она бросила школу и некоторое время работала в магазине «Winchell's Donuts» в Playa Del Rey.
At one point in the mid-1140s, Conrad even briefly supported Boris Kalamanos, a rival candidate for the Hungarian throne. В середине 1140-х годов, Конрад даже некоторое время поддерживал Борис Коломановича, который был соперником в борьбе за власть и претендентом на венгерский престол.
After a bout of insanity, she briefly joined the Frightful Four and battered Sue Storm Richards to within inches of her life. После приступа безумия она на некоторое время присоединилась к Ужасающей четвёрке, затем отыскав Сью Шторм Ричардс жестоко избила её.
UNITA forces have briefly captured Chitembo, thus threatening the town of Kuito from the south. Силы УНИТА на некоторое время захватили Шитембо, в результате чего с юга нависла угроза над городом Куито.
There are even similarities of role: Hastings is Poirot's only close friend and the two share a flat briefly when Poirot sets up his detective agency. Кроме того, налицо и сходство биографий доктора Ватсона и капитана Гастингса: Гастингс - единственный близкий друг Пуаро, они некоторое время делят квартиру, когда бельгиец решает открыть своё детективное агентство.
Mooney subsequently settled in San Francisco where he briefly became a member of the Industrial Workers of the World (IWW) before resigning from that organization. Муни впоследствии поселился в Сан-Франциско, где он некоторое время принимал активное участие в деятельности синдикалистского профсоюза «Индустриальные рабочие мира» (ИРМ), прежде чем уйти из этой организации.
After graduating, both briefly attended the University of Akron before dropping out. Через некоторое время после окончания школы оба поступили в Университет Акрона, но вскоре были отчислены.
After his return to Japan, he was briefly placed in charge of the Taiwan Army before retirement. По возвращении он некоторое время, до выхода на пенсию командовал Тайваньской армией.
He worked briefly for Éamon de Valera as his personal secretary, travelling with him to Rome to meet various dignitaries. Некоторое время был личным секретарём Имона де Валера и сопровождал того в путешествии в Рим.
In 1978 Rattin was briefly employed by Sheffield United as a scout as part of the club's attempts to tap into the emerging South American market. В 1978 году Раттин некоторое время был скаутом английского клуба «Шеффилд Юнайтед» на южноамериканском футбольном рынке.
While walking home Meagher called her brother, Michael McKeon, and spoke with him briefly about their father. По пути домой Мар позвонила своему брату, Майклу Маккину, и некоторое время говорила с ним об отце.
Baigent worked briefly at the BBC photographic department, and worked night shifts at a soft-drink factory. Некоторое время он работал в фотографическом отделе ВВС, а также в ночную смену на заводе безалкогольных напитков.
Nesbit and Bland also dallied briefly with the Social Democratic Federation, but rejected it as too radical. Несбит и Бланд также некоторое время состояли в социал-демократической федерации, но позже покинули её как слишком радикальную.
The folks in town should start behaving themselves soon enough, so if you would care to wait briefly. А население города через некоторое время успокоится, будьте терпеливы.
Deeming had married her in Lower Tranmere, England in February 1881 and they had lived briefly at Birkenhead before leaving for Melbourne. Он женился на ней в феврале 1881 года в Нижнем Трэнмере (Англия), некоторое время они проживали в Беркенхэде, а потом уехали в Мельбурн.
Ronson stayed in London and teamed up briefly with a soul band called The Wanted, before eventually returning to Hull. Ронсон остался в Лондоне и некоторое время объединился с соул-группой The Wanted, но в конечном счете вернулся Халл.
It was briefly unified by the Chōsokabe clan of neighboring Tosa, but Toyotomi Hideyoshi invaded Shikoku in 1584 and reallocated the fiefs. Княжества на некоторое время объединил под своей властью род Тёсокабэ из соседней провинции Тоса, однако Тоётоми Хидэёси вторгся на Сикоку в 1584 году и восстановил разделение.
From 1-14 February 1945, Hartmann briefly led I. Gruppe of Jagdgeschwader 53 as acting Gruppenkommandeur until he was replaced by Helmut Lipfert. С 1 до 14 февраля 1945 года Эрих Хартманн некоторое время командовал 1 звеном 53 истребительной эскадры, находясь в это время в должности Командира группы (нем. Gruppenkommandeur), до тех пор, пока не был замещён на этой должности Хельмутом Липфертом.
He briefly taught at a Los Angeles high school before landing his first major television role, that of Dr. Marcus Hunter on the soap opera Days of Our Lives. Некоторое время преподавал в средней школе в Лос-Анджелесе до получения первой значительной роли - доктора Маркуса Хантера в телесериале Дни нашей жизни.
Two Japanese women and a German couple and their daughter were kidnapped and held briefly by members of tribes in protest against the detention of their relatives by the authorities. Представители племён в знак протеста против задержания властями их родственников, похитили и удерживали некоторое время двух японок и немецкую пару с дочерью.
After the ordeal, Marius and Bianca (who helped him in his recovery and whom he made a vampire to aid him), lived very briefly in many northern Europe towns before they settled for a while in Dresden. После этого Мариус и Бьянка, которая помогла ему вылечиться, и, которую он сделал вампиршей, жили некоторое время во многих городках северной Европы, прежде чем осесть в Дрездене.