| The branch of this waterway from Bydgoszcz by the rivers Vistula and Nogat to Elblag and by Vistula Bay would conduct water transport to Kaliningrad in the Russian Federation. | Ответвление этого водного пути от Быдгоща по рекам Висла и Ногат до Эльблонга и через Вислинский залив обеспечило бы водное сообщение до Калининграда в Российской Федерации. |
| There's a branch of it hitting the top, but the huge part of the fork there is hitting two thirds of the way up. | Одно ответвление ударяет в вершину, но большая часть ответвления ударяет во вторую треть здания по пути наверх. |
| the folk songs represented here can be and should be considered a branch of the romance - as the music constituent is not a reiteration of folk melodies but authors' arrangement of them. | представленные здесь народные песни можно и стоит рассматривать как ответвление романса - поскольку музыкальная составляющая является не повторением народных мелодий, а авторской их обработкой. |
| The Tojo Line and Tobu Ogose Line branch are isolated from other Tobu lines, such as the Isesaki Line and Nikko Line. | Линия Тодзё и её ответвление Линия Огосэ не соединены непосредственно с основной сетью линий Тобу (линии Исэсаки, Никко). |
| Legend: All trains stop |: All trains pass On March 20, 1930, the Keio Electric Tramway opened the Goryō Line, a 6.3 km branch of the Keio Line, electrified at 600 V DC, between Kitano Station and Goryōmae Station. | 20-го марта 1930 компания Keiō Electric Tramway открыла линию Горё, ответвление от линии Кэйо длинной 6,3 км от станции Китано до станции Горёмаэ. |
| Branch A Missing link in AGC | Ответвление А Недостающее звено в сети СМЖЛ |
| Dushanbe - Kulyab - Khorog - Murgab - Osh - Bishkek, with a branch from Murgab to the Chinese border via the Kulma pass to link up with the Karakorum highway. | Душанбе - Куляб - Хорог - Мургаб - Ош - Бишкек и ответвление от нее: Мургаб - перевал Кульма - китайская граница с выходом на Каракорумское шоссе; |
| The San Diego Aqueduct branch, whose initial phase was complete by 1947, furnishes water to nearly 3 million people in San Diego and its suburbs. | Ответвление до Сан-Диего было завершено в 1947 году, обеспечив водой около 3 млн человек, проживающих в городе и его пригородах. |
| Served mostly by a shuttle train and having low passenger numbers, the station and branch were considered for closure several times. | Обслуживаемая челночным поездом (англ. shuttle train) в течение большей части периода своего существования и использовавшаяся небольшим числом пассажиров, станция и само ответвление линии несколько раз предлагались к закрытию. |
| This means if a branch off of a proto-language is 4 branches down and there is also a sister language to that fourth branch, then the two sister languages are more closely related to each other than to that common ancestral proto-language. | Это означает, что если ответвление от праязыка находится на 4 ветви, и есть также родственный язык для этой четвертой ветви, то два родственных языка более тесно связаны друг с другом, чем с этим общим праязыком предков. |
| The old line used to branch off the present-time Yuzhnaya line right before the Voskhod stop, continued for about 400-500 m, and ended at the stadium, in the vicinity of the Platforma 405 Km. | При этом было закрыто ответвление в районе остановки Восход на Стадион. Старая ветка продолжалась около 400-500 метров, и заканчивалась в районе ж.д. |
| The pipeline section downstream of the additional cyclone (27) is provided with a branch which is connected to the plasmortons (40) of the ash reprocessing furnace (8) and to plasmotrons (33) arranged in a plasma melting furnace (34). | Участок рубопровода после дополнительного циклона (27) имеет ответвление, которое соединено с плазмотронами (40) печи (8) для переработки золы и с плазмотронами (33), установленными в плазменной плавильной печи (34). |