There goes your Boy Scout badge. |
Уходит твой Бой Скаутский значок. |
Boy, are you blind? |
Бой, ты что, слепой? |
Can I see your Game Boy? |
Можно посмотреть твой Гейм Бой? |
Can you play Sonny Boy? |
Можешь сыграть "Сонни Бой"? |
Who's John Boy? |
Что за Джон Бой? |
No, different John Boy. |
Нет, другой Джон Бой. |
l thought Boy was coming. |
Я думала, Бой пойдёт... |
What's the matter, Benny Boy? |
Что случилось, Бенни Бой? |
Dixie Boy boat dock, Bravo. |
Особняк Тапиа - дельта, причал Дикси Бой - браво. |
Boy Mulcaster was positively scrofulous, but not Sebastian. |
Бой Мулкастер ходил положительно весь в золотухе. |
Like I walked into a Klan rally in a Boy George outfit or something... |
Как будто я зашёл на сбор Ку-Клус-Клана одетый в костюм Бой Джорджа... |
James often performed with Aleck Rice Miller, better known as Sonny Boy Williamson II as a duo. |
Примерно тогда же Элмор Джеймс познакомился с Райсом Миллером, который впоследствии станет известен как Сонни Бой Уилльямсон II. Они часто выступали дуэтом. |
Well, work was runnin' dime bags for an SGD named Hard Boy, he lived upstairs. |
А работал я курьером, который таскал с собой наркотики для одного чувака, которого звали Хард Бой, и он жил этажом выше. |
Boy! We're off to a party just the six of us. |
Бой, мы уходим все вшестером. |
O'Donnell. How about you and Boy George join us for this picture? |
О'Доннелл, может, вы с Бой Джорджем тоже сфотографируетесь? |
Boy George recorded a version of the song in 1992 for the Ruby Trax: The NME's Roaring Forty compilation album. |
Бой Джордж записал кавер-версию песни в 1992 году для альбома-сборника The NME'S Roaring Forty. |
David "Davey Boy" Smith (November 27, 1962 - May 18, 2002) was a British professional wrestler. |
Дэвид «Дэйви Бой» Смит (David "Davey Boy" Smith, 27 ноября 1962 - 18 мая 2002) - британский рестлер. |
Do yourself a favor, Jackie Boy, and get help, like a shrink. |
Сделай себе одолжение, Джеки Бой, и иди лечись к... психиатору какому нибудь. |
Tell Backstreet Boy to take his purple shorts off, then maybe we'll talk. |
(уиджи) Пусть "БЭкстрит бой" снимет свои шортики, ТОГДА поговорим. |
Sorley Boy visited Scotland immediately and returned to Marketon Bay with 600 redshanks, in whose presence he swore never to leave Ireland. |
Сорли Бой Макдоннелл сражу же отбыл в Шотландию и вернулся в заливе Маркетон с отрядом из 600 шотландцев, в присутствии которых он поклялся больше никогда не покидать Ирландию. |
They are Vance Astrovik aka Marvel Boy, Angelica Jones aka Firestar and Richard Rider, who at that time believed he had been depowered after quitting the Nova Corps. |
Это Ванс Астровик, известный как Марвел Бой, Анжелика Джонс, известная как Огненная звезда и Ричард Райдер, который в то время считал, что он обессилел после ухода из Корпуса Новы. |
The choirmaster and myself are going to dress as women and later on, we're going to be the ladies in the wine bar who tempt Del Boy to his almighty fall. |
(Преподобный Саймон Грей Первая девушка в баре) из-за которых Дэл Бой так божественно упал. |
Sorley Boy spent the next few years in striving to frustrate the schemes of Sir Thomas Smith, and later of the Earl of Essex, for colonising Ulster with English settlers. |
В течение следующих нескольких лет Сорли Бой Макдоннелл стремился сорвать планы сэра Томаса Смита, а затем и Уолтера Девере, графа Эссекса, по колонизации Ольстера английскими поселенцами. |
During the late 2000s, Astley continued touring across the globe, touring with various other 1980s acts, such as Boy George and Belinda Carlisle, in the Here and Now Tour. |
В течение конца 2000-х годов Эстли выступал по всему миру с другими звёздами сцены 1980-х, таких как Бой Джордж и Белинда Карлайл. |
When New Jersey consigliere Stefano "Steve the Truck Driver" Vitabile found out in 1992 that his family's underboss, John "Johnny Boy" D'Amato, was bisexual, he ordered him killed. |
Когда в 1992 году консильери Нью-Джерси Стефано «Водитель грузовика Стив» Витабиле узнал, что капобастоне его семьи, Джон «Джонни Бой» Д'Амато (англ.)русск., бисексуален, он приказал убить его. |