| She's got a crazy streak, and this is bound to set her off. | У нее есть сумасшедшая черта, и это граница, чтобы отстранить ее. |
| Although this bound is fixed-parameter tractable, its dependence on the parameter is higher than might be desired. | Хотя эта граница является фиксированно-параметрически разрешимой, её зависимость от параметра выше, чем можно пожелать. |
| To do this, we need a good bound on the conditional probability of failure. | Чтобы достичь этого, нам нужна хорошая граница условной вероятности неудачи. |
| Again, this bound is tight for the Shannon multigraphs. | Снова, эта граница точна для мультиграфов Шеннона. |
| Nevertheless, the therapeutic index can be viewed as an upper bound to the protective index for a given substance. | Тем не менее, терапевтический индекс по-прежнему полезен, поскольку он может рассматриваться как верхняя граница для индекса защиты. |
| The Heawood graph forms a subdivision of the torus with seven mutually adjacent regions, showing that this bound is tight. | Граф Хивуда образует разбиение тора на семь взаимно смежных областей, что показывает, что граница точна. |
| Its queue number is 3 and its upper bound on the book thickness is 5. | Его число очередей равно З, а верхняя граница книжной толщины равна 5. |
| This was much higher than the temporal confidence bound produced by counting births, because it applied the principle of indifference to time. | Это гораздо выше, чем временная граница, получаемая при счёте рождений, поскольку здесь принцип равнозначности применяется ко времени. |
| This bound is due to the Hurwitz automorphisms theorem, which holds for all g>1. | Эта граница возникает вследствие теоремы Гурвица об автоморфизмах, которая выполняется для всех g>1. |
| The bound will come by refining the original existence proof. | Граница получается путём пересмотра исходного доказательства существования. |
| The upper bound, proved in Heawood's original short paper, is based on a greedy coloring algorithm. | Верхняя граница, доказанная в оригинальной статье Хивуда, основывается на алгоритме жадной раскраски. |
| A well-known conjecture is that the bound (except for the two knots mentioned) is 6. | Хорошо известная гипотеза утверждает, что нижняя граница (за исключением двух упомянутых узлов) равна 6. |
| We connected, there was a bound between us. | Мы связаны, существует граница между нами. |
| A weighted patent average (the upper bound) amounts to almost 18 years. | Средневзвешенный срок службы патентов (верхняя граница) достигает почти 18 лет. |
| This bound will prove the theorem when k is small (e.g. if k <= C for some absolute constant C). | Эта граница доказывает теорему при малых к (например, если к <= С для некоторой абсолютной константы С). |
| However, it is not currently known whether the figure-eight knot is the only one that achieves the bound of 10. | Однако до сих пор не установлено, является ли восьмёрка единственным узлом, на которой достигается граница 10. |
| Thus, any upper bound on the complexity of a Davenport-Schinzel sequence of this order also bounds the number of intervals in this representation of the lower envelope. | Таким образом, любая верхняя граница сложности последовательности Дэвенпорта - Шинцеля с этим порядком также ограничивает число интервалов в таком представлении нижней огибающей. |
| A lower bound to temperature is absolute zero, defined as 0.00 K on the Kelvin scale, an absolute thermodynamic temperature scale. | Нижняя граница - абсолютный нуль температуры, определяется как 0 K по шкале Кельвина, абсолютной термодинамической температурной шкалы. |
| '' is less than the array's lower bound. | меньше, чем нижняя граница массива. |
| A linear lower bound (i.e., Ω(n)) on all monotone properties follows from a very general relationship between randomized and deterministic query complexities. | Линейная нижняя граница (то есть, Ω (n)) {\displaystyle \Omega (n))} для всех монотонных свойств следует из очень общей связи между вероятностными и детерминированными сложностями запросов. |
| The algorithm still works if n is merely an upper bound on the group order. | Алгоритм также работает, если n {\displaystyle n} - верхняя граница порядка группы. |
| This bound is tight: for every k, there exist graphs with Hadwiger number k that have Ω(nk log k) edges. | Эта граница точна - для любого к существует граф с числом Хадвигера к, имеющий Ω(nk log k) рёбер. |
| 300 - 622 (Environment Canada) (lower bound) | 300-622 (министерство окружающей среды Канады (нижняя граница) |
| Tetrahedra do not tile space, and an upper bound below 100% (namely, 1 - (2.6...)·10-25) has been reported. | Тетраэдры не замощают пространство и, как известно, верхняя граница заполнения находится ниже 100 % (а именно, 1 - (2,6...)·10-25). |
| As explained above, the value for the coefficient of relationship so calculated is thus a lower bound, with an actual value that may be up to a few percent higher. | Как упомянуто выше, значение коэффициента отношения рассчитывается как нижняя граница, которая может быть ниже фактического значения на несколько процентов. |