To be honest, when I got traded, I think it bothered him as much as it did me. |
Честно говоря, когда меня обменяли, я думаю, это его беспокоило не меньше, чем меня. |
You weren't bothered to let him pay for your first campaign? |
Но вас не беспокоило, когда он платил за вашу избирательную кампанию? |
There's just so many pieces that didn't add up... tire that wouldn't go flat, why you refused to sell the cottage... that bothered me. |
Было много разных вещей, которые не складывались вместе... шина, которая не была испорчена, ваш отказ продать дом... это беспокоило меня. |
If she was so bothered, why did she keep working for me? |
Если это ее беспокоило, то почему не ушла с работы? |
The President: Before I bring the meeting to a close, I just want to make one point, which concerns something that bothered me even before I took over as President of the General Assembly. |
Председатель (говорит по-английски): Прежде чем я закрою заседание, я хочу лишь высказать одну мысль, которая связана с тем, что беспокоило меня еще до того, как я заступил на должность Председателя Генеральной Ассамблеи. |
This bothered me for years. |
Это беспокоило меня в течение многих лет. |
And that bothered your friend? |
Это беспокоило вашу подругу, а не вас? |
It still bothered me. |
Но меня это все еще беспокоило. |
Never bothered you before. |
Что никогда не беспокоило вас прежде. |
Never bothered you before. |
Тебя это раньше не беспокоило. |
That's never bothered you before. |
Прежде это тебя не беспокоило. |
Never bothered me much. |
Это никогда меня не беспокоило |
It's never bothered me. |
Меня это никогда не беспокоило. |
Ling... You were bothered. |
Линг... тебя это беспокоило. |
Only one thing bothered me. |
Только одно меня беспокоило. |
That never bothered me. |
Это никогда меня не беспокоило. |
That never bothered you before. |
Раньше тебя не беспокоило. |
But she wasn't bothered? |
Ее это не беспокоило? |
That's what bothered me. |
Это-то, что беспокоило меня. |
' That bothered me. |
' Это беспокоило меня. |
Kony never seemed bothered. |
Кони это никогда не беспокоило. |
That wouldn't have bothered me. |
Это бы меня не беспокоило. |
Has it ever bothered me? |
Когда меня это беспокоило? |
And that never bothered me. |
Но это меня никогда не беспокоило. |
At first this had bothered me, but then I told myself that it was her impeccable manners... and the precise way in which she did everything that made it... impossible to think about her as a potential conquest. |
Сперва это меня беспокоило, но затем я понял, что ее отточенные манеры и холодная расчетливость действий ставили крест... даже на мыслях о том, чтобы ее покорить. |