| All you bothered about was her. | Всё, что тебя волновало, только она. |
| Not that that ever bothered you. | Не то чтобы это когда-то тебя волновало. |
| Nothing ever bothered me as long as I had swimming. | Меня ничего не волновало, пока можно плавать. |
| If it bothered me, I'd be growing cacti. | Если бы это меня волновало, я б выращивала кактусы. |
| You have never suffered, nothing ever bothered you. | Ты никогда не страдал, тебя ничего не волновало. |
| Something that always bothered me about Subject 373. | Что всегда волновало меня в связи с Субъектом 373. |
| But he's not bothered about the rest of it. | И его не волновало всё остальное. |
| No, it bothered me when he slept with other women. | Нет, меня волновало когда он спал с другой женщиной. |
| It's never bothered you before. | Тебя никогда не волновало это раньше. |
| Which hasn't bothered me, but with your dad in the hospital, I... | И это меня не волновало, но теперь, когда твой отец в больнице, я... |
| And it upset me on a profound level that I wasn't bothered as much the night before. | Я был огорчён до глубины души, что меня это так не волновало в предыдущую ночь. |
| You may not like it that Mom has needs... but it never bothered you when Dad was running around. | Тебе может не нравится, что у мамы есть потребности, но тебя это не волновало, когда папа был в бегах. |
| I was more bothered that you went and met him without telling me, than the thing itself. | Меня больше волновало, что ты встретился с ним и ничего не сказал мне, чем факт сам по себе. |
| Of course, that never bothered me, but my brother resents it deeply, never felt like he belonged. | Это, конечно, никогда меня не волновало, но моего брата это очень задевает, он никогда не чувствовал себя частью семьи. |
| And when has that ever bothered me? | А меня это когда-нибудь волновало? |
| It never bothered you before. | Раньше это тебя не волновало. |
| That never bothered you before. | Раньше тебя это не волновало. |
| That really bothered you, didn't it? | Это тебя действительно волновало? |
| Erm... not that it bothered him. | Но его это не сильно волновало. |