"I'd like to thank the Borg collective..." |
"Я бы хотела поблагодарить коллектив боргов..." |
Corpes stated that he was inspired by Mucky Foot Productions running their own affairs, and that it was "quite embarrassing to still be working for the Borg". |
Корпс утверждал, что был настолько вдохновлен примером Mucky Foot Productions, занимавшихся своими делами, что ему было «слишком трудно продолжать работать на Боргов». |
The subsiding Borg threat and failed systems tests (particularly in regard to the ship's overpowered engines) led the development project to be stalled and the prototype to be mothballed. |
Из-за ослабевающей угрозы Боргов и неудачных испытаний систем (в частности, в отношении силовых двигателей корабля) проект разработки застопорился, а прототип был законсервирован. |
We've proven ourselves against the Borg once before - twice before - but we're always the ones under attack. |
Мы уже выступали против боргов однажды - даже дважды - но мы всегда были атакованы. |
Following the Borg invasion, the United Federation of Planets approved a project committed to enhancing Starfleet's offensive and defensive military capabilities; the Defiant was the end result of that project. |
После вторжения Боргов Объединенная федерация планет одобрила проект, направленный на укрепление наступательного и оборонительного потенциала Звездного Флота. |
No additional Borg attacks have been reported in the past two days. |
не было никаких сообщений о новых нападениях Боргов за последние 2 дня. |
We'll maintain course for the nebula, but we'll stay at Red Alert, and I want continuous scans for Borg activity. |
Мы останемся на курсе к туманности, но будем в режиме Красной Тревоги, и будем постоянно сканировать на активность боргов. |
We had the opportunity to infect dozens, even hundreds of Borg vessels until you interfered! |
У нас была возможность заразить дюжины, даже сотни кораблей боргов, пока вы не вмешались! |
Do you believe the Borg sphere is damaged enough for us to penetrate its defenses? |
Вы полагаете, что сфера боргов повреждена настолько, чтобы проникнуть сквозь их защиту? |
The last time I was on a Borg vessel, I was a drone. |
Последний раз, когда я была на судне боргов, я была дроном. |
I went on the mission - the one my mom told me about, the Borg sphere - but it didn't work. |
Я была на миссии - той, о которой моя мама рассказала, на сфере боргов - но ничего не получилось. |
Captain Janeway's using - multiadaptive shielding - your perfect defense against the Borg, but we assimilated that knowledge, didn't we? |
Капитан Джейнвей использует мультиадаптивные щиты - прекрасная защита от боргов, но мы ведь ассимилировали это знание, не так ли? |
Chief, do you remember the time we rescued Captain Picard from the Borg? |
Шеф, вы помните время, когда мы спасли капитана Пикарда от боргов? |
We could, but there could be 5O Borg down there waiting for us and we'd never even know it. |
Можем, но есть вероятность, что внизу нас будут ждать 50 Боргов а мы даже не узнаем об этом. |
Now, I want to make it clear that if you have a similar opportunity in the future, an opportunity to destroy the Borg, you are under orders to take advantage of it. |
Теперь, я хочу чтобы вы ясно поняли что если в будущем у вас появится подобная возможность уничтожить Боргов вам приказано воспользоваться ею. |
l don't mean to pry, but is it true your parents were studying the Borg? |
Я не хочу совать нос, но это правда, что ваши родители изучали боргов? |
Doesn't it seem strange to you that there have been two Borg attacks and the Enterprise has been the nearest ship in both instances? |
Не кажется ли вам странным что происходит 2 нападения Боргов и "Энтерпрайз" оказывается ближайшим судном в обоих случаях? |
Tuvok, continue scanning for any Borg vessels in the vicinity, as well as any other ships that might be more powerful. |
Тувок, продолжайте сканировать на наличие других кораблей боргов в окрестностях, а также других кораблей, возможно, более мощных. |
I had to give myself freely to the Borg... to you. |
Я был свободен от вашего влияния от Боргов... от тебя |
Among the Borg, it was impossible. |
Среди боргов это было невозможно. |
Your body was rejecting the Borg technology. |
Ваше тело отторгало технологию боргов. |
I'm getting pretty good with the Borg language. |
Я неплохо знаю язык боргов. |
A Borg vessel is waiting for me. |
Судно боргов ждет меня. |
That would not be consistent with typical Borg tactics. |
Это непохоже на тактику боргов. |
We have destroyed the Borg cube. |
Мы разрушили куб боргов. |