Английский - русский
Перевод слова Borg
Вариант перевода Боргов

Примеры в контексте "Borg - Боргов"

Примеры: Borg - Боргов
But if the Borg had the chance, they'd take it away from her again. Но если бы у боргов была возможность, они бы ее снова забрали.
There's no telling how 8472 got their information about Starfleet - from the Borg, Earth. Мы не знаем, как вид 8472 получил информацию о Звездном флоте - от боргов или с Земли.
Together with Terje Borg she wrote the winner song of the competition, and Kollenbrlet (2013) is presently the official Holmenkollen theme song. Вместе с Терье Боргов она написала песню и победила в конкурсе Kollenbrlet (2013) в настоящее время является официальной песней Холменколлене.
Equipped with warp drive and technological enhancements gleaned from the Borg, the Delta Flyer was far more capable than the standard shuttles it replaced. Оснащенный приводом деформации и технологическими усовершенствованиями, почерпнутыми из Боргов, Дельта-флаер был гораздо более способным, чем стандартные шаттлы, которые он заменил.
Congratulations, gentlemen, but I would like to see... your Darth Vader take on one Borg drone. Но я бы хотел посмотреть на то как ваш Дарт Вейдер справится хотя бы с одним дроном Боргов.
Does Harry know how to access your Borg systems? Гарри знает, как получить доступ к вашим системам боргов?
I was supposed to meet him at Wolf 359, but Starfleet sent out a warning that the Borg were attacking that sector. Я должна была встретиться с ним на Волке 359, но Звёздный Флот выслал предупреждение, о нападении боргов на этот сектор.
When you took me from the Borg and began to turn me into an individual, I found the silence of my own mind difficult to bear. Когда вы забрали меня от боргов и стали превращать в личность, я обнаружила, как трудно переносить... тишину в собственном разуме.
Isn't that the Borg philosophy, too? Это ведь также и философия боргов?
Do the Borg have kids, too? А у боргов тоже есть дети?
Captain, it's not the Borg that we should be worried about. It's them. Капитан, мы должны бояться не боргов, а их.
Nevertheless, if we teach the Borg how to modify their own nanoprobes, they'd have a blueprint to create a weapon to fight the aliens. Тем не менее, если мы научим боргов модифицировать их собственные нанозонды, у них будет макет для создания оружия против этих пришельцев.
If I were to assimilate you into a small Borg collective, you could then assimilate others. Если бы я ассимилировала вас в небольшой коллектив боргов, вы бы смогли потом ассимилировать остальных.
Using fractal algorithms with the Borg sensors, I believe I can predict where and when these funnels will occur. Используя фрактальные алгоритмы вместе с сенсорами боргов, полагаю, я могу предсказать, где и когда появится следующая воронка.
Does this pathogen only target the Borg? Этот микроб действует только на боргов?
I believe I can adapt a variety of Borg regeneration techniques to arrest the cell damage, maybe even reverse it. Полагаю, я могу адаптировать разнообразные регенерационные техники боргов, чтобы задержать распад клеток, может, даже обратить его.
I am curious, do you control the Borg collective? Мне интересно, вы управляете сознанием Боргов?
If we destroy the ship, we destroy the Borg. Если мы уничтожим судно, мы уничтожим и Боргов.
I have a unique perspective on Borg and I know how to fight them. У меня есть идея насчёт Боргов и я знаю как бороться с ними.
Harry, we passed a Borg debris field six or seven days ago just outside the Yontasa Expanse. Гарри, мы пролетели мимо осколков корабля боргов шесть или семь дней назад прямо на границе области Янтаса.
Any sign of active Borg ships in the vicinity? Есть признаки активных кораблей боргов в окрестностях?
l don't understand how anyone could prefer a crude environment to Borg perfection. Я не понимаю, как кто-то мог предпочесть грубую среду совершенству боргов.
We can't go back to the Borg collective and we no longer have a leader here. Мы не можем вернуться в коллектив Боргов и у нас больше нет лидера.
While most of the Federation starships are destroyed early in the engagement, the Defiant manages to continue fighting the Borg Cube as it approaches Earth. В то время как большинство звездолётов Федерации уничтожаются в начале боя, «Дефайнту» удается продолжить борьбу с кубом Боргов, когда он приближается к Земле.
What, "sorry" isn't in the Borg vocabulary? Что, слова "извините" нет в словаре боргов?