| But those systems are swarming with Borg implants. | Но эти системы кишат имплантатами боргов. |
| Match the carrier wave to a Borg interlink frequency. | Сопоставьте несущую частоту с частотой связи боргов. |
| We've scanned this entire region for Borg. | Мы просканировали всю эту область на обнаружение боргов. |
| We've proven ourselves against the Borg once before - twice before - but we're always the ones under attack. | Мы уже выступали против боргов однажды - даже дважды - но мы всегда были атакованы. |
| No additional Borg attacks have been reported in the past two days. | не было никаких сообщений о новых нападениях Боргов за последние 2 дня. |
| The Borg have been aware of this phenomenon for many years. | Борги уже сталкивались с этим феноменом много лет назад. |
| He lost his entire family when the Borg destroyed his planet. | Он потерял всю свою семью когда Борги уничтожили его планету. |
| If the Borg threaten us in any way, we'll simply erase your program. | Если борги начнут угрожать нам, мы просто сотрем вашу программу. |
| The Borg have changed as well. | Борги делают такие же изменения. |
| The Borg gain knowledge through assimilation. | Борги получают знания через ассимиляцию. |
| We haven't had the best of luck with the Borg. | Нам не сильно везло с боргами. |
| You wanted a human being, a bridge between humanity and the Borg. | Вам нужен человек, мост между человечеством и Боргами. |
| Compared with the Borg, this crew is inefficient and contentious. | По сравнению с боргами, эта команда неэффективна и вздорна. |
| We've received word from the fleet, they've engaged the Borg. | Мы получили известие от флота, они вступили в бой с Боргами. |
| I was raised by the Borg. | Я была воспитана боргами. |
| During your time with the Borg, the collective assimilated hundreds of different species. | На протяжении вашего пребывания боргом, коллектив ассимилировал сотни различных видов. |
| You were Borg... but you're human now. | Вы были боргом... но теперь вы - человек. |
| Ever since Captain Picard was killed in the incident with the Borg. | С тех пор, как капитан Пикард погиб в инциденте с боргом. |
| May I refer, in that respect, to a statement made by Mr. Joe Borg, Commissioner for Fisheries and Maritime Affairs of the European Union, on the occasion of his visit to the Tribunal on 2 September 2005. | Позвольте мне сослаться в этой связи на заявление, сделанное гном Джо Боргом, Комиссаром по вопросам рыболовства и морским делам Европейского союза по случаю его посещения Трибунала 2 сентября 2005 года. |
| It's a way of exploring aspects of yourself that probably didn't fit into your life as a Borg - imagination... creativity... fantasy... | Это - способ познать такие стороны личности, которые, наверное, никогда не проявлялись в вашу бытность боргом. Воображение... креативность... фантазия... |
| Many of us were able to remove our Borg appendages. | Многие смогли удалить свои борговские элементы. |
| Commander, the force field has a Borg signature. | Коммандер, силовое поле имеет борговские характеристики. |
| Now that the Borg implants are being excised, your human systems are free to thrive and thriving they are. | Теперь, когда борговские имплантанты удалены, ваши человеческие системы свободны развиваться, и они развиваются. |
| However, its Borg shielding is not yet active. | Однако, его борговские щиты пока не активны. |
| Then why is she equipped with Borg shields? | Тогда почему у нее борговские щиты? |
| They could be returned to the Borg. | Они могут быть возвращены к боргам. |
| Sending Hugh back to the Borg was a very risky, a very dangerous choice. | Возвращение Хью к Боргам было очень рискованным... очень опасным выбором. |
| Take me back to the Borg. | Верните меня к боргам. |
| We'd be helping the Borg assimilate yet another species just to get ourselves back home - it's wrong! | Мы поможем боргам ассимилировать еще один вид, просто чтобы попасть домой - это неправильно! |
| He has been expressing curiosity about the Borg. | Он проявлял интерес к боргам. |
| Seven, we could use a little of that Borg efficiency right about now. | Седьмая, нам нужно хоть немного борговской эффективности прямо сейчас. |
| We found a reference to similar technology in Seven's Borg database. | Мы нашли аналог подобной технологии в борговской базе данных Седьмой. |
| I wonder what's left under all that Borg technology... if she can ever become human again. | Я спрашиваю себя: что осталось под всей этой борговской технологией... сможет ли она когда-нибудь снова стать человеком. |
| 13 percent of the Borg technology I removed three weeks ago has regenerated in a matter of hours. | 13 процентов борговской технологии, которую я удалил три недели назад, регенерировалась в считанные часы. |
| I haven't seen people so nervous since the Borg scare. | Я не видел людей такими нервными со времен борговской паники. |
| She's blocking my commands with a Borg encryption code. | Она блокирует мои команды, используя борговский код. |
| Once another Borg ship had retrieved it, they would be infected as well. | Как только другой борговский корабль подберёт его, он также будет заражен. |
| Maybe you can just flip some Borg switch and shut down your emotions, but I can't. | Может, ты просто можешь повернуть какой-то борговский переключатель и отключить свои эмоции, но я не могу. |
| Can you also recall the way it looked before you turned it into a Borg circus? | Может, вы помните, как он выглядел до того, как вы превратили его в борговский балаган? |
| The drone transmitted a Borg proximity signal. | Дрон передал борговский сигнал приближения. |
| A frequency that integrates the minds of Borg drones. | Частота, что объединяет разумы борговских дронов. |
| Seven knows a good deal about Borg systems. | Седьмая хорошо разбирается в борговских системах. |
| Special delivery - two Borg data nodes. | Специальная доставка - 2 борговских узла обработки данных. |
| The signal appears to be emanating from the Borg debris field we discovered this morning. | Похоже, сигнал исходит из поля борговских обломков, обнаруженных сегодня утром. |
| The power signatures of those Borg vessels have terminated. | Сигнатуры двигателей тех борговских кораблей исчезли. |
| I've extracted 82 percent of the Borg hardware. | Я удалил 82 процента борговского оборудования. |
| I still receive energy from the Borg alcove. | Я все еще получаю энергию от борговского алькова. |
| Just look how quickly you housebroke that Borg drone. | Только посмотри, как быстро ты приручила борговского дрона. |
| People like Seven of Nine, a Borg drone who'll become a member of this crew after you help her recover her humanity. | Людей вроде Седьмой из Девяти - борговского дрона, ставшего членом этой команды после того, как вы помогли ей обрести индивидуальность. |
| It's as if I were aboard a Borg vessel, but... but I was frightened. | Как будто я на борту борговского судна, но... но я была напугана. |
| All rights reserved. 2005 Fomar Borg Automotive S.A. | Все Права Сохраняются 2005 Fomar Borg Automotive S.A. |
| Surrounded by Egyptian history, Novotel Cairo el Borg enjoys a central location overlooking the River Nile. | Отель Novotel Cairo el Borg находится в окружении египетской истории. Отель занимает центральное месторасположение с видом на реку Нил. |
| Novotel Cairo el Borg offers modern rooms and spacious suites, with panoramic views of either the Nile or the famous Cairo Tower. | Отель Novotel Cairo El Borg предлагает современные номера и просторные апартаменты с панорамным видом либо на Нил, либо на знаменитую Каирскую башню. |
| According to one version of events, Björk and Gumundur Ingólfsson developed a friendship after playing together in 1987 at Hótel Borg in Reykjavík. | Согласно одной версии событий, ранее Бьорк и Гудмундур Ингольфссон подружились после совместного выступления в 1987 году в Hótel Borg, в Рейкьявике. |
| Four- and five-speed ZF transaxle gearboxes and a Borg & Beck clutch were employed. | На машине устанавливались также 4- и 5-скоростные коробки передач ZF и сцепление Borg & Beck. |
| During the original incident, the Borg presented a genuine danger to my life. | Во время оригинального инцидента Борг представлял для меня реальную опасность. |
| We've only got one Borg left to worry about. | На борту остался только один борг как источник беспокойства. |
| Before the film Star Trek: First Contact (1996), the Borg exhibited no hierarchical command structure. | До фильма «Звездный путь: Первый контакт» (1996) борг не демонстрировали иерархической командной структуры. |
| The Borg co-opt the technology and knowledge of other alien species to the Collective through the process of "assimilation": forcibly transforming individual beings into "drones" by injecting nanoprobes into their bodies and surgically augmenting them with cybernetic components. | Борг копируют технологии и знания других чужеродных видов в коллектив через процесс «ассимиляции»: насильственное превращение отдельных существ в «дронов» путем введения нанозондов в их тела и хирургического дополнения их кибернетическими компонентами. |
| In TNG's "Q Who?", Guinan mentions that the Borg are "made up of organic and artificial life which has been developing for thousands of centuries." | В сериале «Следующее поколение» в эпизоде «Кто такой Кью» Гайнэн упоминает, что борг «состоят из органической и искусственной жизни, которая развивалась тысячи веков». |
| You'll have to spend a few hours each day regenerating in a Borg alcove until your human metabolism can function on its own. | Вам придется проводить по несколько часов каждый день для регенерации в алькове борга, пока ваш человеческий метаболизм не сможет функционировать сам. |
| On Ohniaka Ill, I was forced to kill a Borg. | На Ониаке З, когда я... убил Борга. |
| Can't he do Bjorn Borg in the next play? | Может ему сыграть Бьорна Борга в следующем спектакле. |
| Can't you do Bjorn Borg? | Сможешь сыграть Бьорна Борга? |
| The area around Borg has many horses, most of which are Nordlandshester. | На землях возле Борга пасётся большое количество лошадей, в основном местной породы Nordlandshest. |
| It will contain a record of all the instructions this Borg has received. | Он содержит записи всех инструкций переданных Боргу. |
| We should get back to our Borg. | Мы должны вернуться к нашему боргу. |
| It was Pardo who proposed to the then Prime Minister of my country, Giorgio Borg Olivera, that Malta should take the initiative and propose the adoption of certain principles with regard to the exploitation of the ocean floor and its subsoil beyond the limit of national jurisdiction. | Именно Пардо предложил тогдашнему премьер-министру моей страны Джорджио Боргу Оливере выступить с инициативой от имени Мальты и предложить принять определенные принципы, касающиеся эксплуатации богатств морского дна и его недр за пределами национальной юрисдикции. |
| We used to say the same thing about the Borg. | То же самое мы говорили о боргах. |
| I'd rather he learn about the Borg from us than the collective. | Лучше, если он узнает о боргах от нас, чем от коллектива. |
| This semester, we are very fortunate to have a special guest lecturer, the woman who literally wrote the book on the Borg - Admiral Kathryn Janeway. | В этом семестре вам повезло, у вас будет специально приглашенный лектор, женщина, которая буквально написала книгу о боргах - адмирал Кэтрин Джейнвей. |
| Tell me about the Borg. | Расскажи мне о боргах. |
| We've said our good-byes, and we're ready to start chasing our theories about the Borg. | Мы сказали всем "До свидания", и готовы начать проверку наших теорий о боргах. |