| I was thinking a no-nonsense northern blonde might be good. | Думаю, деловая нордическая блондинка могла бы подойти. |
| Okay, blonde, under 30, no DNA. | Блондинка, моложе 30, ДНК нет. |
| Okay, the Doctor here is blonde with blue eyes... | Ладно, врач блондинка с голубыми глазами... |
| A blonde woman ambushed an FSB vehicle, and it didn't go well. | Какая-то блондинка устроила засаду на автомобиль ФСБ, и не всё прошло гладко. |
| She's the blonde in the blue sequinned dress. | Она блондинка в синем с блёстками платье. |
| And he knows what he likes, blonde, blue eyes, petite, both worked with children. | Он знает, что ему нужно: блондинка, голубые глаза, привлекательная, обе работали с детьми. |
| I don't know if Sarah's a natural blonde. | Ну я не знаю, натуральная ли Сара блондинка. |
| Carmencita Alonso is the brunette, so Irene Rios must be the blonde. | Брюнетка это Карменсита Алонсо так что Ирен Риос наверное блондинка. |
| But there was, like, a blonde with him that threw me for a second. | Но с ним была блондинка, я их перепутал сначала. |
| That blonde girl thinks she's smart, like us dark hairs. | Эта блондинка думает, что она такая же умная, как и мы, темноволосые. |
| Lucy, this girl I went out with for three years, blonde. | Люси, с которой встречался три года, - блондинка. |
| You might not get it 'cause you're blonde. | Ты могла не понять её, потому что ты блондинка. |
| Lily says the blonde took a handkerchief from the gentleman. | Лили говорит, что блондинка взяла у Рэндольфа платок. |
| Middle aged, tall, blonde, a little heavy... | Блондинка, средних лет, рослая, немного грузная... |
| You've got a blonde parallax. | Да она под углом - блондинка. |
| Though I will miss being the only blonde in a 10-mile radius. | Хотя я буду скучать по тому чувству, когда ты одна блондинка в радиусе 10 миль. |
| You are so blonde, Chelsea. | М-да, ты точно блондинка, Чёлси. |
| The nice blonde lady with the big blue eyes. | Милая блондинка с большими голубыми глазами. |
| "Beautiful blonde defending her virtue". | "Красивая блондинка защищает свою честь". |
| A little blonde worked down in evidence... | Невысокая блондинка, работающая в отделе улик. |
| Well, some tall blonde used to hang out with Simmons while he was getting his chemo. | Ну, с Симмонсом зажигала какая-то высокая блондинка, во время химиотерапии. |
| A week ago, the blonde beat her lover with a bar. | Неделю назад, блондинка избила своего любовника бруском. |
| Pretty, blonde, and clearly not a man. | Красивая, блондинка и точно не мужик. |
| You know that platinum blonde Over there in the flower dress. | Та платиновая блондинка в цветастом платье. |
| She was tall, blonde, about 23. | Она - высокая блондинка, около 23 лет. |